|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5916 gości i 1 zarejestrowany klient
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
;
Dobrej jakości skan - wkońcu mogłem poznać wszystkie funkcje tego odtwarzacza - polecam .
;
Gruba instrukcja - poprostu wszystko co potrzreba - polecam .
alwa
CR�A31 w
RADIO RECEIVER RECEPTOR DE RADIO
88-RCJ-901-01 980213AYH-OX
OWNER�SRECORD For your convenience, record the model number (you will find it on the rear of your set) and the serial number (you will find it in the battery compartment of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. Model No, I Serial No.
Frequency
SPECIFICATIONS
range
FM: 87.5 � 108 MHz AM: 5.30 � 1,710 11 mW + 11 mW DC 3 V using two Headphones jack kHz (EIAJ 16 ohms) size AAA (R03) batteries (Stereo mini jack)
Maximum output Power source output Maximum dimensions Weight Accessories
I
62 (W) x 108 (H) x 21 (D) mm (2 1/2x 4 3/8 x 27/~2 in.) Approx. 78 g, 2.7 oz (excluding batteries) Stereo headphones (l), Belt clip (1)
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO
PRECAUTIONS
To maintain good performance Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty or humid. In particular, do not keep the unit: in a high humidity area such as a bathroom near a heater q
q q
TO INSERT DRY CELL BATTERIES+
u
marks properly
MODE D�EMPLOI
Printed in Hong Kong
Insert two size AAA (R03) batteries with the C) and 0 aligned. Battery replacement Replace the batteries when the sound becomes distorted. If the cover of the battery compartment comes off+
AIWA CO.,LTD.
u
in an area exposed to direct sunlight (inside a parked car, where there could be a considerable rise in temperature)
Battery life (using two R03 manganese batteries) (EIAJ 16 ohms) AM Approx. 38 hours I FM I Approx. 28 hours
Noteon listening with the headphones
q q
q
q
Listen at moderate volumes to avoid hearing damage. Do not wear the headphones while driving or cycling. It may create a traffic hazard. You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations, such as walking, jogging, etc. Wear them properly: L is left, R is right.
Noteon dry cell batteries
q q q q q
To use the belt clip Attach the supplied belt clip to the main unit and install it to your belt. + u -@ To detach the belt clip+
Make sure that the () and 0 marks are correctly aligned. Do not mix different types of batteries, or an old battery with a new one. Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart. When not using the batteries, remove them to prevent needless wear. If liquid leaks from the batteries, wipe thoroughly to remove.
u -@
PRECAUCIONES
Para mantener sus buenas prestaciones No utilice el aparato en Iugares muy calientes, fries, con polvo o humedad. Especialmente, no debe dejar el aparato: en Iugares muy humedos, por ejemplo en el bailo. q cerca de la calefacci6n q en un Iugar expuesto a Ios rayos del sol (dentro de un coche estacionado, donde puede aumentar mucho la temperature)
q
PARA COLOCAR PILAS +
Coloque dos pilas tamailo correctamente alineadas.
u
(R03) con Ias carcas 0 y
AAA
O
Cambio de pilas Cambie Ias pilas cuando el sonido se escucha distorsionado. Sise sale la cubierla del portapllas +
u
Longevidad de la baterfa (con dos pilas R03 de manganese) (EIAJ 16 ohmios) AM Aprox. 38 horas I FM I Aprox. 28 horas
Notaspara escuchar con Ios audculares
q q
q
q
Escuche a un volumen no muy alto para no dailar sus oidos. No utilice auriculares mientras conduce o anda en bicicleta. Puede provocar un accidente de transito. Debe tenerse mucho cuidado o no seguir utilizando en condiciones ~elicrrosas, ~or eiemdo cuando camina, corre, etc. Utili;e correctam-ente: L es para la izquierda y R para la derecha.
NotasobreIas pilas
q q q q
Para usar el gancho para cintur6n Instale el gancho para cintur6n suministrado, en el aparato, y cu61guelo de u -@ su cintur6n. -+
q
Verifique que Ias marcas C) y 0 estan correctamente alineadas. No mezcle distintos tipos de pilas o una pila vieja y una pila nueva. No cargue Ias pilas, caliente o desarme. Cuando no utilice Ias pilas, saquelas para evitar que se gasten inutilmente. Si ha salido Iiquido de Ias pitas, Iimpie bien para sacarlas.
Parasoltar el ganchopara chrtur6n+
u -o
PRECAUTIONS
Pourmalntenlrde bonnesperformances
Ne pas utiliser cet appareil a un emplacement tres chaud, froid, poussi6reux ou humide. En particulier, ne pas Ie conserver: q h un endroit trbs humide, par exemple une sane de bains q prbs d�un appareil de chauffage q a un endroit en plein soleil (clans une voiture garee, ou la temperature peut considerablement augmenter, par exemple)
q q
INSERTION DES PILES SECHES +
u
lns&er deux piles format AAA (R03) en respectant Ies polarites 0 et 0.
Replacement des piles Remplacer Ies piles quand Ie son devient ddforme.
S118 couvercledu Iogementdes piles s�ouvre+ H Autonomicdespiles (avecdeuxpiles R03au mangarklse) EIAJ16 ohms) ( AM I FM Approx. 38 h I Approx. 28 h Remarques Ies piles sdches sur
q q
Remarques concernant %couteavecdesdcouteurs I Ecouter A un volume sonore moddre pour dviter tout dommage auditif.
Ne pas mettre Ies 6couteurs quand on conduit ou fait du v610, Cela pourrait &re dangereux. Ii est conseil16 de se montrer tres prudent ou d�arr~ter temporairement I�emploi clans Ies situations potentiellement dangereuses, pendant la marche ou Ie jogging par exemple. Porter correctement Ies ecouteurs: L pour la gauche, R pour la droite.
q
q q
q
Pourutiliser une pince de celnture
Fixer la pince de ceinture fournie a I�appareil et I�agrafer a votre ceinture. + u -@ Pour d6tacher la pince de celnture +
q
Verifier que Ies marques (C), O) sent bien alignees. Ne pas mdlanger des piles de types different, ou des piles neuve et ancienne. Ne jamais recharger Ies piles, Ies chauffer ou Ies demonter. Quand Ies piles ne sent pas utilisdes, Ies retirer de I�appareil pour 6viter toute usure inutile. En cas de fuite, essuyer tout Ie Iiquide.
u -@
|
|
|
> |
|