|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5833 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
;
jedyne do czego mogę mieć zastrzeżenie to jakość zdjęć zawartych w przesłanej instrukcji serwisowej ponieważ są fatalnej jakości, praktycznie nieczytelne. tak poza tym jestem zadowolony to jest to czego szukałem.
;
Wszystko w porządku.
Instrukcja czytelna i kompletna.
Dziękuję.
all right!
thank you.
;
Bardzo dobra instrukcja. Zawiera wszystko co potrzeba, polecam!
;
Instrukcja jest OK. Schematy czytelne, opisane niektóre procedury.
;
Instrukcja bardzo czytelna. zawiera co potrzeba. Polecam
CUC 2080 F
Alignement / Alignment
F
Alignement
Attention!
1. Lors du remplacement du microprocesseur NVM (IC82005), il faut vérifier si le quartz 3,58MHz NTSC est monté. Si ce quartz n'est pas monté, il faut prendre soin de commuter la ligne de dialogue "NTSC 3,6" sur "arrêt". Pour ce faire: Touche " " �> "OK" �> SERVICE �> "OK" �> SERVICE Code "8500" �> NTSC 3,6 "arrêt" et sauvegarder par la ligne de dialogue "END" avec "with mem." (fin avec mémorisation). 2. Si aucun récepteur satellite (microSAT SNR 105) n'est branché sur la prise AV1, la ligne de dialogue "SAT" dans le menu de service doit se trouver position"arrêt". Touche " " �> "OK" �> SERVICE �> "OK", appeler la ligne de dialogue "SAT" et sélectionner "arrêt". Tous les éléments de réglage non décrits ont été mis au point en usine et n'ont plus à être repris en maintenance.
1. C.I. Châssis
Appareils de mesure: Oscilloscope double trace, Sonde 10:1, Générateur de mire couleur, Voltmètre numérique, Analyseur de spectre ou Millivoltmètre HF Travaux de maintenance suite au remplacement ou à la réparation de: - Alimentation: Alignement 1.1 - Tuner: Alignement 1.2, 1.3 / 1.4 - NVM IC82005: Alignements 1.2�1.8, 2.1, 2.2, 3.1, 3.3 - Déflection horizontale: Alignement 1.9
Alignement 1.1 Tension +A
Préparation
Procédure de réglage
Après chaque réparation et avant chaque alignement Régler R60037 ou R61313 selon le tableau sur le schéma contrôler et au besoin régler cette tension. du châssis secteur (Page 21/22). Luminosité: minimum Voltmètre numérique: cathode D61016. A l'aide des touches "z -" ou "+ g" régler la tension à 102dBµV (360mVcc). En variante, sans analyseur de spectre ou sans millivoltmètre HF, à l'aide des touches "z -" ou "+ g " régler l'image jusqu'à l'apparition du souffle. Puis revenir Appeler la ligne de dialogue "AGC" (CAG) via " " (DIALOG afin d'obtenir une image à la limite du souffle. CENTER) �> "OK" �> SERVICE �> "OK"�> Service Code "8500". Appeler la ligne de dialogue "End" (fin) et valider "with mem." (avec mémorisation). Injecter un signal 38,9MHz, env. 120mV, aux bornes 10 et Lancer le réglage avec �OK�. 11 du tuner. Le réglage interne du démodulateur PLL est executé. Relier l'analyseur de spectre ou le millivoltmètre HF symétriquement aux contacts 10, 11 du tuner. Injecter une mire normalisée ou le générateur de mire couleur via l'antenne, 70�80dBµV.
1.2 Tuner-CAG-HF
1.3 Réglage CAF
uniquement pour Tuner VST Appeler la ligne de dialogue "AFC" (CAF) via " " (DIALOG Si une flêche apparaît à la fin du réglage à coté de CENTER) �> "OK" �> SERVICE �> "OK"�> Service Code l�inscription AFC au menu alors affiner à l�aide du filtre "8500". F33025 jusqu�à faire disparaître les flêches. Les flêches affichées à droite ou à gauche de la valeur CAF indiquent le sens de rotation du noyau du filtre. Flêche à droite: Noyau du filtre trop enfoncé. Flêche à gauche: Noyau du filtre trop sorti. Reprener le réglage avec �OK�. Appeler la ligne de dialogue "End" (fin) et valider "with mem." (avec mémorisation). 1.4 Réglage CAF Injecter un signal normalisé sans réglage fin sur la bande 1 Lancer le réglage avec �OK�. (canal 2....4). Le réglage interne du démodulateur PLL est executé. Si une flêche apparaît à la fin du réglage à coté de l�inscription AFC au menu alors affiner à l�aide du filtre F33025 jusqu�à faire disparaître les flêches. Les flêches affichées à droite ou à gauche de la valeur CAF indiquent le sens de rotation du noyau du filtre. Flêche à droite: Noyau du filtre trop enfoncé. Flêche à gauche: Noyau du filtre trop sorti. Reprener le réglage avec �OK� Appeler la ligne de dialogue "End" (fin) et valider "with mem." (avec mémorisation).
uniquement pour Tuner-PLL Appeler la ligne de dialogue "AFC" (CAF) via " " (DIALOG CENTER) �> "OK" �> SERVICE �> "OK"�> Service Code "8500". Réglage inutile avec: TDA 8843-N2 TDA 8844-N2
GRUNDIG Service
5
|
|
|
> |
|