|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5822 gości i 3 zarejestrowanych klientów
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
4-659-723-11(1)
Modes and conditions of AIBO
Lift AIBO up*. Soulevez AIBO*. Heben Sie AIBO hoch*.
Modes et conditions d�AIBO
Pick-up condition Condition de ramassage Hochhebezustand
When you lift up AIBO, it becomes still and quiet in this mode. Quand vous soulevez AIBO, il devient immobile et calme en ce mode. Beim Hochheben wird AIBO in diesem Modus bewegungslos und gibt keine Geräusche mehr von sich.
The mode indicator lights. L�indicateur de mode s�allume. Die Modusanzeige leuchtet.
AIBOs Modi und Betriebszustände
Place AIBO on the Energy Station. Placez AIBO sur la station d�alimentation. Setzen Sie AIBO auf die Ladestation.
Autonomous mode Mode autonome Autonomer Modus
AIBO moves around on its own: basic mode of AIBO Life 2. AIBO se déplace de son propre chef: mode de base AIBO Life 2. AIBO läuft eigenständig umher: AIBO Life 2s grundlegender Modus (Normalzustand).
The mode indicator turns off. L�indicateur de mode s�éteint. Die Modusanzeige erlischt. Push the head sensor in the back direction for 3 seconds. Poussez le capteur de tête en arrière 3 secondes. Drücken Sie den Kopfsensor 3 Sekunden lang nach hinten. Push the back sensor for 3 seconds. Poussez le capteur de dos en arrière 3 secondes. Drücken Sie den Rückensensor 3 Sekunden lang.
Place AIBO on the floor or push the head sensor in the back direction for 3 seconds. Posez AIBO sur le sol ou poussez le capteur de tête en arrière 3 secondes après avoir posé AIBO sur le sol. Setzen Sie AIBO auf den Boden oder drücken Sie den Kopfsensor 3 Sekunden lang nach hinten, nachdem Sie AIBO auf dem Boden abgesetzt haben. * When you lift up AIBO slowly, it may not enter Pick-up condition. In such a case, lift it up more quickly. * Lorsque vous soulevez AIBO lentement, il est possible qu�il ne passe pas en état de ramassage. Dans ce cas, soulevez-le plus rapidement. * Wenn Sie AIBO zu langsam hochheben, begibt er sich u.U. nicht in den Hochhebezustand. Heben Sie ihn in einem solchen Fall schneller hoch. Press the face sensor and back sensor at the same time for 3 seconds, or say �Good night� to AIBO. Poussez le capteur de visage et le capteur de dos simultanément 3 secondes, ou dites �Good night� à AIBO. Drücken Sie Gesichtssensor und Rückensensor gleichzeitig 3 Sekunden lang oder sagen Sie �Good night� zu AIBO. Gently shake the body of AIBO. Secouez doucement le corps d�AIBO. Rütteln Sie behutsam an AIBOs Rumpf.
Station mode Mode station Stationsmodus
AIBO plays even on the Energy Station. AIBO joue même sur la station d�alimentation. AIBO spielt auch noch auf der Ladestation.
Applicable when you use the Energy Station.* Applicable quand vous utilisez la station d�alimentation*. Bei Verwendung der Ladestation*. The mode indicator goes off. L�indicateur de mode s�éteint. Die Modusanzeige erlischt. * The Energy Station is optional. * La station d�alimentation est en option.
Move AIBO from the Energy Station. Retirez AIBO de la station d�alimentation. Heben Sie AIBO von der Ladestation ab.
Sleep mode Mode sommeil Schlafmodus
AIBO sleeps in this mode. AIBO dort en ce mode. AIBO shläft in diesem Modus.
The mode indicator goes off. L�indicateur de mode s�éteint. Die Modusanzeige erlischt. The chest light slowly flashes green. Le voyant de poitrine clignote lentement en vert. Die Brustanzeige blinkt grün in langsamem Takt.
Place AIBO on the Energy Station. Placez AIBO sur la station d�alimentation. Setzen Sie AIBO auf die Ladestation.
* Die Ladestation ist Sonderzubehör.
* 4 6 5 9 7 2 3 1 1 * (1)
Printed on recycled paper Sony Corporation © 2001 Printed in Japan
Rest mode Mode sieste Ausruhmodus
AIBO stops moving around. AIBO cesse de se déplacer. AIBO bewegt sich nicht mehr.
The mode indicator lights. L�indicateur de mode s�allume. Die Modusanzeige leuchtet.
The part names, shapes and locations shown in this �Quick Guide� are those of �AIBO� ERS-220. If your AIBO is ERS-210, see pages 14 to 17 of the supplied User�s Guide to check the sensors and lights you have to operate or see. Les noms, formes et emplacements des pièces indiqués dans le �Guide rapide� sont celles pour l�ERS-220 AIBO. Si votre AIBO est un ERS-210, consultez les pages 14 à 17 du Mode d�emploi fourni pour vérifier les capteurs et voyants à opérer ou observer. Die in dieser Kurzanleitung aufgeführten Teilebezeichnungen und Abbildungen betreffen den AIBO ERS-220. Als stolzer Besitzer eines AIBO ERS-210 siehe Seite 14 bis 17 in der mitgelieferten Bedienungsanleitung, um sich mit den Sensoren und Anzeigen Ihres betreffenden AIBO vertraut zu machen.
Something is caught in AIBO�s joints. Quelque chose est coincé dans une des articulations d�AIBO. Etwas ist in irgendein Gelenk von AIBO geraten. Push the head sensor in the back direction for 3 seconds. Poussez le capteur de tête en arrière 3 secondes. Drücken Sie den Kopfsensor 3 Sekunden lang nach hinten.
Pause mode (Inactive condition) Mode pause (inactif) Pausemodus (passiver Zustand)
Press the pause button located on the chest of AIBO. AIBO is turned off. Appuyez sur la touche pause placée sur la poitrine d�AIBO. AIBO est mis hors tension. Drücken Sie die Pausetaste an der Brust des AIBO. Dadurch wird AIBO ausgeschaltet.
The chest light turns off. Le voyant de poitrine s�éteint. Die Brustanzeige erlischt.
Jam condition Condition de blocage Blockierzustand
The joints of AIBO become loose when something gets caught in them. Quand quelque chose se coince dans les articulations d�AIBO, elles deviennent lâches. AIBOs Gelenke lockern sich, wenn sich Fremdkörper in ihnen verfangen.
The mode indicator flashes. L�indicateur de mode clignote. Die Modusanzeige blinkt.
AIBO�s expressions with lamp
Face side lights
These face side lights indicate the emotions of AIBO. The examples are shown below.
Expressions d�AIBO avec la lampe
Voyants latéraux de visage
Ces voyants latéraux de visage indiquent les émotions d�AIBO. Voyez les exemples ci-dessous.
Mit der Anzeige zeigt AIBO seine Gefühle.
Gesicht-Seitenanzeigen
Diese Anzeigen vermitteln einen Eindruck über die Gefühlsregungen von AIBO wie folgt:
What can AIBO do at each maturing stage?
When you say to AIBO, �How old are you?� AIBO teaches you its current maturing stage and character with its tail lights and back multi-indicators. See pages 100 to 103 for details.
Ce qu�AIBO peut faire à chaque étape de maturation
Quand vous dites à AIBO �How old are you?�, il vous indique son stade de maturation actuel et son caractère avec ses voyants de queue et ses multi-indicateurs de dos. Voir les pages 100 à 103 pour les détails.
Welche Fähigkeiten hat AIBO in den einzelnen Entwicklungsstadien?
Wenn Sie �How old are you?� zu AIBO sagen, zeigt er Ihnen über seine Schwanzanzeigen und Rücken-Multianzeigen sein gegenwärtiges Entwicklungsstadium an. Siehe Seite 100 bis 103 für Einzelheiten.
Face side light Voyant latéral de visage GesichtSeitenanzeige
Red (lights instantaneously) Rouge (s�allume instantanément) Rot (plötz liches Auf leuchten)
Angry En colère �rger
Blue (center) (lights instantaneously) Bleu (central) (s�allume instantanément) Blau (Mitte) (plötz liches Auf leuchten)
Happy Content Freude
Empty ........ impossible a ............... possible f ................ AIBO may not do this, depending on the occasion. Vite ............ impossible a ............... possible f ................ AIBO peut ne pas le faire selon la situation. Leeres Spaltenfeld ... unmöglich a ............... möglich f ................ Je nach Fall agiert AIBO u.U. nicht.
Baby stage Petite enfance Babyalter
Stage 1 Etape 1 Stufe 1 Stage 2 Stage 3 Etape 2 Etape 3 Stufe 2 Stufe 3
Child stage Enfance Kindheit
Stage 1 Etape 1 Stufe 1 Stage 2 Etape 2 Stufe 2 Stage 1 Etape 1 Stufe 1
Adolescene Adolescence Jugend
Stage 2 Etape 2 Stufe 2
Adult stage Age adulte Erwachsenenalter
Tail lights Voyants de la queue Schwanzanzeigen Back multi-indicators Multi-indicateurs de dos Rüken-Multianzeigen
Blue (front) (lights instantaneously) Bleu (avant) (s�allume instantanément) Blau (Vorn) (plötz liches Auf leuchten)
Sad Triste Traurigkeit
Selfish AIBO AIBO égoïste Ich-bezogener AIBO
Blue (center)/Red (alternately) Bleu (central)/Rouge (alternativement) Blau (Mitte)/Rot (abwechselnd) Blue (front)/Red (back) (simultaneously) Bleu (avant)/Rouge (simultanément) Blau (Vorn)/Rot (gleichzeitig)
Surprised Surpris �berraschung Reluctant Indocile et entêté Zögern
Cry-baby AIBO AIBO pleurnichard Heulsusen-AIBO
Mischievous AIBO AIBO coléreux Ungezogener AIBO
AIBO the adventure AIBO aventurier AIBO, der Abenteurer
Tail light
This tail light indicates the emotion of AIBO and the fact that AIBO has found something.
Voyant de queue
Ce voyant de queue indique les émotions d�AIBO et qu�il a trouvé quelque chose.
Schwanzanzeige
Diese Anzeige zeigt den Gefühlszustand von AIBO und blinkt, wenn er etwas gefunden hat.
AIBO stands! AIBO se tient sur ses pattes! AIBO steht AIBO stands! AIBO se
Walking AIBO AIBO se promène Herumlaufender AIBO
Performing AIBO AIBO agit AIBO mit künstlerischer Ader
Ball-playing AIBO AIBO jouant à la balle Ballverliebter AIBO
Ball crazy AIBO AIBO passionné par sa balle Ganz mit dem Ball beschäftigter AIBO
Nice guy AIBO AIBO gentil AIBO, der nette Junge von nebenan
Tail light Voyant de queue Schwanzanzeige
Blue (Slowly flashing) Bleu (clignotant lentement) Blau (langsames Blinken) Blue/Red (Flashing) Bleu/rouge (clignotant) Blau/Rot (Blinken)
Idle Dés�uvré AIBO träumt vor sich hin. Found something. A trouvé quelque chose. AIBO hat etwas gefunden.
New born AIBO AIBO nouveau-né Neugeborener AIBO Reference page Page de référence Siehe Seite Character Caractère Persönlichkeit What AIBO can do Ce qu�AIBO peut faire Fertigkeiten von AIBO New born AIBO AIBO
AIBO and ball AIBO et la balle AIBO und Ball AIBO and ball AIBO et la
Playful AIBO AIBO s�amuse Verspielter AIBO Playful AIBO AIBO Walking AIBO AIBO se
Talking AIBO AIBO parle Sprechender AIBO Talking AIBO Performing AIBO
Studious AIBO AIBO apprenant Lerneifriger AIBO
Cheerful AIBO AIBO enjoué Wohlgelaunter AIBO Cheerful AIBO AIBO
Sheltered AIBO AIBO câlin Verzogener AIBO
Studious AIBO AIBO
Ball-playing AIBO AIBO jouant
Cry-baby AIBO AIBO
Ball crazy Mischievous Sheltered AIBO AIBO AIBO AIBO passionné AIBO AIBO câlin
Nice guy AIBO AIBO
AIBO the adventure AIBO
Selfish AIBO AIBO
AIBO parle AIBO agit
nouveau-né balle tient sur ses s�amuse promène Sprechender AIBO mit apprenant à la balle pleurnichard enjoué par sa balle coléreux Verzogener gentil aventurier égoïste Neugeborener AIBO und pattes! Verspielter Herumlaufender AIBO künstlerischer Lerneifriger Ballverliebter Heulsusen- Wohlgelaunter Ganz mit dem Ungezogener AIBO AIBO, der AIBO, der Ich-bezogener AIBO Ball AIBO steht AIBO AIBO Ader AIBO AIBO AIBO AIBO Ball beschäftigter AIBO nette Junge Abenteurer AIBO AIBO von nebenan
58
Communication with another AIBO/Communication avec un autre AIBO/Kommunikation mit einem anderen AIBO Learning an action/ Apprentissage d�une action/ Lernen einer Verhaltensweise Training/Entraînement/ Training Learning its name/ Apprentissage de son nom/ Lernen seines Namens Taking a picture/Prendre une photo/Ein Foto machen Humming/Fredonner/Summen Mimicking/Imiter/Nachahmen Emitting music (AIBO melody)/Produire de la musique (mélodie AIBO)/ Wiedergabe von Musik (AIBO-Melodie) Stepping/Pas de danse/Steppen Singing a song/Chanter une chanson/Singen eines Lieds Showing the remaining battery power level/Indiquer la puissance restante de la batterie/Anzeige der aktuellen Akkuspannung
a a a a a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Chest light
AIBO uses its chest light to indicate its physical condition.
Voyant de poitrine
AIBO utilise son voyant de poitrine pour indiquer son état physique.
Brustanzeige
Die Brustanzeige dient AIBO zur Anzeige seines physischen Zustands. 76 70 72
a
a
f
f
f
a
a
f
a
a
a
f
a
a
a
f
Chest light Voyant de poitrine Brustanzeige
Green Vert Grün Orange Orange Orangerot Green (Slowly flashing) Vert (clignotant lentement) Grün (langsames Blinken) Orange (Flashing) Orange (clignotant) Orangerot (Blinken) Off Eteint Ein
Active Actif Aktiv Charging En charge Aufladung Sleep mode Mode sommeil Schlafmodus Charging irregularity Anomalie pendant la charge Problem bei der Aufladung Pause mode Mode pause Pausemodus
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
82 86 86
a
a
a
a a a
a
a a a
a a a
a f f
a a a
a a a
a f f
a a a
a a a
a a a
a f f
87
a
a
a
f
a
a
f
a
a
a
f
87 87
a a
a a
a a
a f
a a
a a
a f
a a
a a
a a
a f
46
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
|
|
|
> |
|