Nie masz w koszyku żadnych produktów
 
English Polski Spanish 
Szukaj instrukcji do
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5330 gości 
Kategorie
Informacje
Polecamy
Strona główna >> JVC >> KS-AX7700J Instrukcja Obsługi
 
 0 szt. w koszyku 

JVC KS-AX7700J
Instrukcja Obsługi


Tweetnij o tym produkcie a dostaniesz $1.00 rabatu!
  • Plik do pobrania
  • Format PDF
  • Kompletna instrukcja
  • Język: English
Cena: $4.99

Opis JVC KS-AX7700J Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email po jego zakupieniu.

Instrukcje obsługi (czasami nazywane także podręcznikiem użytkownika) opisuja funkcje i sposób działania danego produktu.

Instrukcja jest dostępna w następujących językach: English

Plik nie jest jeszcze gotowy
Musisz najpierw dokonać zakupu.

Recenzje produktu
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!

Tekstowy podgląd strony 16 (kliknij aby zobaczyć)
TROUBLESHOOTING
For more details, consult your �JVC IN-CAR ENTERTAINMENT� car audio dealer. The panel illumination does not light. � Confirm if the fuse is blown. � Confir m that the ground lead is connected securely to a metal part of the car. � Make sure that the equipment connected to this unit is turned on. � Use a relay if your system employs too many amplifiers. � Confirm the battery voltage (11 V to 16 V). The panel illumination blinks and/or the unit heats up abnormally. � Confirm that the connected speakers have suitable impedance (for normal operation: 2 � to 8 �; for bridge operation: 4 � to 8 �). � Confirm that the speaker wirings are not short-circuited. No sound is heard. � Confirm the PROTECTOR lamp is lit on (see page 11). � Is the REMOTE turn-on line lead connected correctly? � Are RCA pin cords connected to the amplifier? (LOW input) � Are speaker cords from the car-audio receiver connected to the amplifier? (HIGH input) � Is the amplifier grounded? Alternator noise is heard. � Keep the power connecting leads away from the RCA pin cords. � Keep the RCA pin cords away from other electrical cables in the car. � Confir m that the ground lead is connected securely to a metal part of the car. � Confirm that the negative speaker leads are not touching the car chassis. � Check if the noise originates in the receiver. � Replace the plugs or use plugs with load resistors. � Connect a bypass capacitor across the accessory switches (horn, fan, etc.). Noise when connected to AM (MW/ LW) tuner. � Move the speaker and power leads away from the antenna (aerial) lead.

FEHLERSUCHE
Weitere Informationen erhalten Sie bei lhrem JVC Autoradiohändler. Die Fenster mit den Bedienelementen leuchtet nicht. � �ber prüfen, ob die Sicher ung durchgebrannt ist. � �ber prüfen, ob das Massekabel einwandfreien Massekontakt (Metallteil der Karosserie) hat. � �berprüfen, ob die angeschlossene Komponente eingeschaltet ist. � Werden im System zu viele Verstärker eingesetzt, ein Relais verwenden. � Die Autobatteriespannung (11 V bis 16 V) überprüfen. Die Fenster mit den Bedienelementen blinkt und/oder das Gerät ist übermä�ig erwärmt. � �berprüfen, ob die angeschlossenen Lautsprecher die zulässige Impedanz (2 � bis 8 � bei Normalbetrieb; 4 � bis 8 � bei �berbrückung) vorweisen. � �berprüfen und sicherstellen, da� die Lautsprecherausgänge nicht kurzgeschlossen sind. Keine Tonwiedergabe. � �ber prüfen, ob die Schutzlampe (PROTECTOR) leuchtet (siehe Seite 11). � Ist das REMOTE-Steuerkabel korrekt angeschlossen? � Wurden an den Verstärker ClinchKabel angeschlossen? (LOW-Eingang) � Sind die Lautsprecherkabel vom CarAudio Receiver an den Verstärker angeschlossen ? (HIGH-Eingang) � Ist der Verstärker an Masse gelegt? Bordnetzstöreinstreuungen. � Ausreichenden Abstand zwischen Spannungsversorgungskabeln und Clinch-Kabeln einhalten. � Ausreichenden Abstand zwischen Clinch-Kabeln und anderen Stromkabeln des Fahrzeuges einhalten. � Sicherstellen, da� das Massekabel einwandfreien Massekontakt (Metallteil der Karosserie) hat. � Sicherstellen, da� die negativen Lautsprecherkabel keinerlei Metallteile berühren. � �berprüfen, ob das Störgeräusch vom Receiver herrührt. � Die Zündkerzen austauschen oder Zündkerzen mit Belastungswiderstand verwenden. � Einen �berbrückungskondensator für die Hilfsschaltkreisschalter (Hupe, Ventilator, usw.) verwenden. Störgeräusche bei Anschlu� an einen MW-/LW-Tuner. � Lautsprecher- und Spannungsversorgungskabel vom Antennenkabel entfernt halten.

EN CAS DE DIFFICULT�S
S�assurer d�abord pour plus de détails, consulter votre revendeur d�accessoires audio JVC. L�éclairage du panneau ne fonctionne pas. � Vérifier si le fusible est grillé. � Vér ifier que le fil de masse est fermement raccordé à une partie métallique de la voiture. � S�assurer que le matériel raccordé à cet appareil est mis en marche. � Utiliser un relais si votre système emploie trop d�amplificateurs. � Vérifier la tension de la batterie (11 V à 16 V). L�éclairage du panneau clignote et/ou l'appareil chauffe anormalement. � Vérifiez que les enceintes connectées ont une impédance normale (Pour le mode normal: 2 � à 8 �; pour le mode ne pont: 4 � à 8 �). � Vérifier que les sorties de haut-parleur ne sont pas en court-circuit. Il n�y a pas de son. � Vérifiez que le témoin PROTECTOR est allumé (voir page 11). � Le fil de mise en marche télécommandée (REMOTE) est-il connecté correctement? � Les cordons à fiche RCA sont-ils connectés à l�amplificateur? (Entrée LOW) � Les cordons d�enceinte de l�autoradio sont-ils connectés à l'amplificateur? (Entrée HIGH) � L�amplificateur est-il relié à la masse? Des parasites de l�alternateur sont entendus � Maintenir les fils raccordant l�alimentation éloignés des cordons à broches RCA. � Maintenir les cordons à broches RCA éloignés des autres câbles électriques dans la voiture. � Vér ifier que le fil de masse est fermement raccordé à une partie métallique de la voiture. � S�assurer que les fils négatifs de haut-par leur ne touchent pas le châssis de la voiture. � Vér ifier si le bruit provient de l�amplisyntoniseur. � Remplacer les prises ou utiliser des prises à résistance de charge. � Raccorder un condensateur de découplage sur les commutateurs d�accessoires (klaxon, ventilateur, etc.). Bruit lors du raccordement à un syntoniseur AM (PO/GO). � Eloigner les cêbles de haut-parleur et d�alimentation du cêble d�antenne.

15

Klienci kupując ten produkt kupili także

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 754 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

EV-S1000E SONY
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 780 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

MECABLITZ 60 CT4 METZ
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…
>
Parse Time: 0.173 - Number of Queries: 131 - Query Time: 0.042