Nie masz w koszyku żadnych produktów
 
English Polski Spanish 
Szukaj instrukcji do
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5830 gości 
Kategorie
Informacje
Polecamy
Strona główna >> SONY >> VUCDE9000 Instrukcja Obsługi
 
 0 szt. w koszyku 

SONY VUCDE9000
Instrukcja Obsługi


Tweetnij o tym produkcie a dostaniesz $1.00 rabatu!
  • Plik do pobrania
  • Format PDF
  • Kompletna instrukcja
  • Język: English
Cena: $4.99

Opis SONY VUCDE9000 Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email po jego zakupieniu.

Instrukcje obsługi (czasami nazywane także podręcznikiem użytkownika) opisuja funkcje i sposób działania danego produktu.

Instrukcja jest dostępna w następujących językach: English

Plik nie jest jeszcze gotowy
Musisz najpierw dokonać zakupu.

Recenzje produktu
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!

Tekstowy podgląd strony 2 (kliknij aby zobaczyć)
Mise à jour du TA-E9000ES

7

Kit de mise à jour VUCD-E9000A
Déballage
Vérifiez que le carton d�emballage contient bien tous les articles suivants: � CD-ROM de mise à jour AV-AMP (1) � Câble RS232-C (1) � Télécommande RM-SU1 (1) � Piles R6 (format AA) (2)

1 2 3

Eteignez l�ordinateur et le TA-E9000ES et raccordez-les avec le câble RS232-C fourni. Allumez d�abord l�ordinateur, puis le TA-E9000ES. Insérez le CD-ROM fourni dans l�ordinateur. AV-AMP Updater démarre.

Cliquez sur �NEXT�. L�écran de saisie de code CD KEY apparaît.

A propos de ce produit
Ce Kit de mise à jour Version 2.01 a été spécialement conçu pour le logiciel dont est équipé l�amplificateur TA-E9000ES. Le CD-ROM fourni contient les fichiers suivants. UPGRADE.EXE: Un programme de mise à jour du TA-E9000ES E9KV201.BIN: Logiciel intégré Version 2.01 (données binaires) V118C.BIN: Le tout dernier logiciel intégré produit en masse (données binaires) README_J.TXT: Fichier �read me� en japonais README_E.TXT: Fichier �read me� en anglais Pour mettre à jour le logiciel, la configuration suivante est requise. 1 Ordinateur IBM PC/AT ou compatible tournant sous Windows*95/98/NT3.51/NT4/2000. Un port RS232-C (COM) et un lecteur CD-ROM doivent être disponibles.

8

Saisissez le code CD KEY indiqué sur l�emballage du CD-ROM, puis cliquez sur �OK�. L�écran suivant apparaît.

Mise en place des piles dans la télécommande
Les touches de la télécommande fournie fonctionnent de manière similaire à celles du TA-E9000ES. Les nouvelles fonctions ajoutées par ce kit de mise à jour ne peuvent pas être activées par la télécommande bidirectionnelle d�origine, fournie avec le TA-E9000ES. Insérez deux piles R6 (format AA) en orientant correctement les pôles + et � dans le logement de piles.

9 4
Sélectionnez le numéro de port COM et la vitesse de transmission (débit) en fonction de l�ordinateur. Pour les ordinateurs de bureau, le numéro de port COM est en principe indiqué au connecteur RS232-C (COM1 ou COM2 dans la plupart des cas). Bien qu�il soit possible d�utiliser 57600 bps, le débit devra éventuellement être réduit sur certains ordinateurs. Si les étapes suivantes ne peuvent être effectuées avec succès, essayez en utilisant un débit plus faible. Cliquez sur �FILE SELECT�. L�écran de sélection de fichier apparaît.

Cliquez sur �START�. L�installation commence. L�application installe automatiquement les programmes CONTROL, DECODER et DISPLAY. Lorsque les deux graphiques en barres atteignent l�extrémité droite et l�affichage suivant apparaît, la mise à jour est terminée. L�affichage du TA-E9000ES s�éteint pendant l�installation du programme DISPLAY, mais ceci est normal.

2
e E e E

Amplificateur intégré TA-E9000ES.

Avant d�effectuer la mise à jour, veuillez lire le �CONTRAT DE LICENCE� ci-joint.
* �Microsoft�, �MS�, �MS-DOS� et �Windows� sont des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux Etats-Unis et dans d�autres pays.

5

Débranchez le câble RS232-C et allumez le TA-E9000ES. Le numéro de version du logiciel intégré apparaît à l�écran.

z Remplacement des piles
Dans des conditions d�utilisation normales, les piles devraient durer 6 mois. Lorsque la télécommande n�est plus capable de piloter l�amplificateur, remplacez les deux piles par des neuves.

PRECAUTIONS
Avant la mise à jour, débranchez le TA-E9000ES et l�amplificateur de puissance, ou couper l�alimentation de l�amplificateur de puissance. Si la mise à jour est effectuée lorsque l�amplificateur fonctionne, celui-ci, ainsi que les enceintes raccordées, risquent d�être endommagés par le bruit produit. Si la communication entre l�ordinateur et le Lorsque la mise à jour est terminée, débranchez le câble RS232-C avant d�allumer le TA-E9000ES. Si le câble reste raccordé lorsque l�ordinateur est allumé et éteint, le port RS232-C risque d�être instable, le TA-E9000ES cessera de fonctionner, l�affichage ne sera pas correct, ou du bruit et de la distorsion peuvent apparaître et endommager l�amplificateur de puissance ou les enceintes raccordées. Pendant l�exécution du programme de mise à jour, n�éteignez pas le TA-E9000ES car la mémoire flash interne dans la section amplificateur risque d�être endommagée. Pendant l�exécution de la mise à jour, tous les réglages personnalisés (ex : réglages SP SETUP et réglages SURROUND) sont remplacés par les réglages usine. Veillez à garder une copie de vos propres réglages en les notant quelque part avant la mise à jour.

10 Après avoir allumé le TA-E9000ES, effectuez les
opérations de �MEMORY CLEAR� dans le menu �CUSTOMIZE�. Pour le détail, consultez le mode d�emploi du TA-E9000ES.

Remarques
� Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur du TA-E9000ES. � Ne laissez pas la télécommande à un endroit extrêmement chaud ou humide. � N�utilisez pas en même temps une pile neuve et pile usée. � N�exposez pas le capteur de l�amplificateur à la lumière directe du soleil ou d�un éclairage. Un dysfonctionnement peut s�ensuivre. � Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps, enlevez les piles pour éviter toute fuite et corrosion.

6

Sélectionnez �E9kv201.bin�, puis cliquez sur �Open�. Pour rétablir la version antérieure, sélectionnez �V118c.bin�. L�écran suivant apparaît.

TA-E9000ES n�est pas bonne, le message suivant apparaîtra. Dans ce cas, vérifiez si les connexions sont correctes et si les appareils sont allumés.

* Si la mise à jour ne démarre pas automatiquement même après un certain temps d�attente, utilisez l�explorateur, etc. et double-cliquez sur �UPGRADE.EXE� dans le lecteur de CD-ROM.

Modes surround supplémentaires

Menus supplémentaires
Tableau des fonctions des menus supplémentaires

x Type de bruit du signal de test (NOISE BAND)
Lorsque ce paramètre est réglé sur STD, une sonorité normale est fournie avec la réponse en fréquence recommandée par Dolby Digital. S�il est réglé sur WIDE, un �bruit blanc� est fourni. Vous pouvez l�utiliser pour accorder le son des enceintes. * Pour le caisson de grave, un bruit blanc est toujours fourni.

Mode surround CINEMA STUDIO EX.A1)

Effet Reproduit les caractéristiques sonores du studio d�enregistrement le plus traditionnel de Sony Pictures Entertainement. L�imagerie sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d�enceintes virtuelles qui enveloppent l�auditeur à partir d�une seule paire d�enceintes arrière réelles.

Remarques C�est le mode normal, idéal pour la plupart des films.

Menus <SP SETUP>

Paramètres LFE HIGH-CUT

Plage 40 Hz ~ 200 Hz (paliers de 10 Hz, STD = 120 Hz) ON, OFF4) OFF, MID, DEEP4) ou OFF, ON5) ON, OFF5)

x Désignation des sources de programme
Ce paramètre permet d�enregistrement un nom de 8 caractères pour la fonction sélectionnée. Tournez MENU pour changer de position et tournez +/� pour sélectionner un caractère. Le nom saisi est automatiquement enregistré. Pour supprimer un nom, tournez MENU vers la gauche pour faire clignoter les cases de 8 caractères. Puis tournez +/� d�un clic vers la droite pour faire apparaître 8 espaces à la place du nom. Si vous continuez de tourner +/� vers la droite lorsque les 8 espaces clignotent, les noms des appareils Sony préréglés apparaissent. Si vous voulez changer de nom, tournez MENU jusqu�à ce que le caractère que vous voulez changer clignote et tournez +/� pour changer le caractère.

<SURROUND> VIRTUAL SP SCREEN DEPTH Ce mode est idéal pour les films de science-fiction ou les films d�action avec un grand nombre d�effets sonores. <LEVEL>

CINEMA STUDIO EX.B1)

Reproduit les caractéristiques sonores du studio de mixage de Sony Pictures Entertainement, doté des équipements acoustiques les plus sophistiqués d�Hollywood. L�imagerie sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d�enceintes virtuelles qui enveloppent l�auditeur à partir d�une seule paire d�enceintes arrière réelles. Reproduit les caractéristiques sonores du studio d�enregistrement de Sony Pictures Entertainement, spécialisé dans la musique de fond (BGM) de films. L�imagerie sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d�enceintes virtuelles qui enveloppent l�auditeur à partir d�une seule paire d�enceintes arrière réelles. Reproduit l�ambiance sonore d�un cinéma en utilisant les caractéristiques sonores et l�imagerie sonore 3D de CINEMA STUDIO EX.B avec des sources codées sur 6,1 canaux. L�imagerie sonore 3D crée 5 paires d�enceintes virtuelles arrière et une paire d�enceintes centrales arrière placées à l�angle idéal de 30° d�élévation derrière l�auditeur. Le signal décodé est fourni par les enceintes centrales arrière virtuelles.

REAR ENHANCER ON, OFF4) 6.1 MATRIX HP. LEVEL LFE MIX

�10 dB ~ +10 dB La limite supérieure est reportée de 0 dB à +6 dB NORMAL, REVERSE

CINEMA STUDIO EX.C1)

Ce mode est idéal pour les comédies musicales et les films classiques où la musique est intégrée à la bande son.

<CUSTOMIZE>ABS. PHASE

NOISE BAND STD, WIDE, NARROW Désignation des sources de programme (les noms de 8 caractères au maximum peuvent être transférés vers la télécommande)
4) 5)

VIRTUAL MATRIX 6.12)

L

C

R

Opérationnel pour CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI C.STUDIO EX. A, B, C. Opérationnel pour VIRTUAL MATRIX 6.1.

LS LS LS LS RS RS RS

RS

x Filtre de coupure des hautes fréquences LFE (LFE HIGH CUT)
Ce paramètre permet de sélectionner la fréquence de coupure des hautes fréquences du canal LFE. Normalement, il doit être réglé sur STD. Lorsqu�un caisson de grave passif, amplifié par un amplificateur indépendant, est utilisé, il peut être préférable de changer la fréquence de coupure. Si c�est le cas, utilisez un autre réglage que STD.

SEMI CINEMA STUDIO EX.A1) 3)

Reproduit les caractéristiques sonores du studio d�enregistrement le plus traditionnel de Sony Pictures Entertainement. L�imagerie sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d�enceintes virtuelles qui enveloppent l�auditeur à partir du son des enceintes avant (sans enceintes arrière réelles).
L C R

x Enceinte virtuelle (VIRTUAL SP)
Permet d�activer ou de désactiver les enceintes virtuelles créées par les champs sonores CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI CINEMA STUDIO EX.A, B, C.
RS

SEMI CINEMA STUDIO EX.B1) 3)

Reproduit les caractéristiques sonores du studio de mixage de Sony Pictures Entertainement, doté des équipements acoustiques les plus sophistiqués d�Hollywood. L�imagerie sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d�enceintes virtuelles qui enveloppent l�auditeur à partir du son des enceintes avant (sans enceintes arrière réelles).
LS

x Profondeur d�écran (SCREEN DEPTH)
Au cinéma, le son semble venir de l�intérieur de l�image réfléchie à l�écran. Ce paramètre permet de créer la même sensation dans votre salon en décalant le son des enceintes avant �vers le centre� de l�écran. Avec le champ sonore VIRTUAL MATRIX 6.1, ce paramètre peut être activé (ON) ou désactivé (OFF). Avec les champs sonores CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI CINEMA STUDIO EX.A, B, C, ce paramètre peut être réglé sur OFF, MID ou DEEP. DEEP fournit la profondeur d�écran maximale.

LS

SEMI CINEMA STUDIO EX.C1) 3)

LS

RS

RS

Reproduit les caractéristiques sonores du studio d�enregistrement de Sony Pictures Entertainement, spécialisé dans la musique de fond (BGM) de films. L�imagerie sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d�enceintes virtuelles qui enveloppent à partir du son des enceintes avant l�auditeur (sans enceintes arrière réelles).

x Amplification de la réflexion arrière (REAR ENHANCER)
Il s�agit d�un paramètre qui ajoute un effet d�amplification au son du canal surround, même si celui-ci est monophonique. Il opère avec CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI CINEMA STUDIO EX.A, B, C. Lorsqu�il est réglé sur ON, l�effet s�applique automatiquement aux sources enregistrées en Dolby Pro Logic ou Dolby Digital [2/1], [3/1]. Lorsqu�il est réglé sur OFF, aucun effet d�amplification n�est ajouté.

1)

Dans ces modes, la fonction EQ Bank n�est pas opérationnelle. Les réglages d�égaliseur de surround (BASS, MID, TREBLE) sont les mêmes que dans les modes suivants (dans la plage de réglage des paramètres de ces modes): CINEMA STUDIO EX.A = VIRTUAL THEATER A CINEMA STUDIO EX.B = VIRTUAL THEATER B CINEMA STUDIO EX.C = VIRTUAL THEATER C SEMI C.STUDIO EX.A = V.SEMI THEATER A SEMI C.STUDIO EX.B = V.SEMI THEATER B

x Matrice 6,1 canaux (6.1 MATRIX)
Ce paramètre peut être utilisé lorsque VIRTUAL MATRIX 6.1 est sélectionné. Spécifiez si l�amplificateur doit décoder ou non le signal central arrière en utilisant le son 3D pour les sources codées sur 6,1 canaux. Lorsque le paramètre est activé (ON), l�amplificateur effectue le décodage 6.1ch MATRIX. Lorsque le paramètre est désactivé (OFF), l�amplificateur n�effectue pas le décodage 6.1ch MATRIX.

2) 3)

SEMI C.STUDIO EX.C = V.SEMI THEATER C Dans le mode VIRTUAL MATRIX 6.1, la fonction de l�égaliseur surround n�est pas opérationnelle. Dans ces modes, aucun signal n�est fourni par les enceintes arrière réelles.

x Niveau du casque (HP. LEVEL)
Permet de régler le niveau du casque. Celui-ci se règle de la même façon que les niveaux d�enceintes.

x Niveau de mixage de l�effet basse fréquence (LFE MIX)
La limite supérieure est reportée de 0 dB à +6dB.

x Polarité de phase de la source d�entrée (ABS. PHASE)
Sert à régler la polarité de phase absolue de la source d�entrée. Normalement, réglez ce paramètre sur NORMAL. Lorsque la phase de la source fournie est inversée, réglez-le sur REVERSE. Dans ce cas, la polarité des signaux fournis à toutes les enceintes et aux prises PRE OUT est l�inverse de la polarité actuelle.

Remarque
Ce réglage ne change pas la polarité du caisson de grave aux enceintes avant. Pour la changer, réglez S.W PHASE sur REVERSE dans le menu SP SETUP.

Klienci kupując ten produkt kupili także

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 754 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

EV-S1000E SONY
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 780 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

MECABLITZ 60 CT4 METZ
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…
>
Parse Time: 0.258 - Number of Queries: 126 - Query Time: 0.063