|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5972 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
;
Schematy są ale można wysilić się i zrobić kolorowy skan i o większej rozdzielczości. Wtedy schematy płytek będą czytelniejsze. Całość super jako wartość merytoryczna. Wszystkie dane potrzebne do podłączenia różnego rodzajów urządzeń takich gramofon, CD itd.
;
Szybko, sprawnie i tanio. Serwis godny polecenia. Będę polecał innym
;
Ogólnie jest OK, z wyjątkiem obrazu płyty głównej, który jest miejscami mało czytelny, ale można sobie poradzić.
;
Dokładna dokumentacja, pomogła w szybkiej naprawie telewizora. Dziękuję!
;
jedyne do czego mogę mieć zastrzeżenie to jakość zdjęć zawartych w przesłanej instrukcji serwisowej ponieważ są fatalnej jakości, praktycznie nieczytelne. tak poza tym jestem zadowolony to jest to czego szukałem.
1. Rappelez la courbe d�égalisation à modifier. Reportez-vous à la page 31, �Rappel des courbes d�égalisation�. 2. Appuyez sur la touche AUDIO puis sur la touche EQ2 pour choisir l�égaliseur graphique à 13 bandes. 3. Appuyez sur la touche 2, ou sur la touche 3, pour choisir la bande d�égalisation à régler. Chaque pression sur la touche 2, ou sur la touche 3, provoque la sélection d�une bande, dans l�ordre suivant. 50 � 80 � 125 � 200 � 315 � 500 � 800 � 1,25k � 2k � 3,15k � 5k � 8k � 12,5k (Hz) 4. Appuyez sur la touche 5, ou sur la touche �, pour régler l�amplitude de la bande d�égalisation. Chaque pression sur la touche 5, ou sur la touche �, augmente, ou diminue, l�amplitude de la bande d�égalisation. � �+6� � ��6� sont les extrêmes que peut prendre l�amplitude tandis qu�elle augmente ou diminue. � Vous pouvez ensuite choisir une autre bande d�égalisation et régler son amplitude.
Utilisation du sélecteur de position
Une bonne façon d�obtenir des sons très naturels consiste à positionner très précisément l�image stéréophonique et à se placer au centre du champ sonore. Le sélecteur de position agit sur le niveau sonore émis par chaque haut-parleur et sur la différence de marche en fonction du siège occupé et du nombre de passagers ayant pris place dans le véhicule. Il résulte de tout cela des sonorités plus naturelles, quelle que soit la position que vous occupez dans le véhicule. 1. Appuyez sur la touche AUDIO puis sur la touche NEXT et enfin sur la touche POSI pour choisir le mode permettant d�utiliser le sélecteur de position. 2. Appuyez sur la touche correspondant à la position d�écoute. Touche FL FR FRONT ALL Position d�écoute Siège avant gauche Siège avant droit Sièges avant Tous les sièges
Utilisation de la commande
automatique du niveau sonore (ASL)
Le bruit dans l�habitacle du véhicule varie en raison de la vitesse, de l�état de la chaussée, etc. Le circuit de réglage automatique du niveau sonore (ASL) agit sur l�amplitude de ce niveau pour compenser les variations du bruit. La sensibilité du circuit ASL (intensité du signal sonore par rapport au niveau du bruit) peut prendre cinq valeurs. 1. Appuyez sur la touche AUDIO puis sur la touche ASL pour choisir le mode permettant le réglage automatique du niveau sonore. 2. Appuyez sur la touche ASL pour préciser la sensibilité de la commande de niveau sonore. Appuyez de manière répétée sur la touche ASL pour passer d�une valeur à l�autre, comme suit: OFF (Absence de réglage) = Low (Bas) = Mid-Low (Moyen inférieur) = Mid (Moyen) = Mid-High (Moyen supérieur) = High (Haut) � Lorsque vous abandonnez ce mode de fonctionnement, l�indication �ASL� apparaît sur l�écran sauf si la valeur �OFF� a été choisie.
� Appuyez une nouvelle fois sur la même touche pour abandonner une position d�écoute. Remarque: � Vous pouvez également choisir la position d�écoute au moyen des touches 5, �, 2, 3. Touche 2 3 5 � Position d�écoute Siège avant gauche Siège avant droit Sièges avant Tous les sièges
ENGLISH FRAN�AIS DEUTSCH FRAN�AIS ITALIANO NEDERLANDS 34
|
|
|
> |
|