|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5574 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
Portable MP3-CD Player
User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Manual do usuário
EXP2560 EXP2561 EXP2580 EXP2581
English
Supplied Accessories:
CONTROLS
REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)
Remote control AY5502 ( see �gure 2) 1 p.............................................3.5 mm headphone jack 2 9 ............................................stop CD playback, Power ON or OFF the CD � / §...................................skip and search backward/ forward tracks 2; ..........................................start or pause CD playback. RESET / SCAN......................FM reset and scan 3 CD (FM TUNER OFF)- .........toggle between CD playback and FM FM TUNER 4 LINE IN..................................connect to CD 5 VOL +/- ................................adjust the volume The type plate is located on the bottom of the set.
REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)
Using the remote control The remote control allows you to command all the functions on the player. 1 Firmly connect the remote control to LINE OUT p on the set.
REMOTE CONTROL AY5502 (for EXP258X only)
Listen to CD : Batteries (not included)
POWER SUPPLY
Inserting AA (LR6, UM3) batteries 1 Open the battery compartment. 2 Insert 2 x AA batteries as shown into the battery compartment. 3 Close the battery compartment.
POWER SUPPLY
Power adapter (supplied for EXP2561 and EXP2581 only)
GENERAL INFORMATION
CD player and CD handling � Do not touch the lens A of the CD player. � Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity, rain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight).
n ope
HEADPHONE
HEADPHONE AY3806 (EXP256X series) and AY3806s (EXP258X series) � Connect the supplied headphones to the p / LINE OUT socket of the player.
ABOUT MP3 /WMA
The music compression technology MP3/WMA signi�cantly reduce the digital data of an audio CD while maintaining CD quality sound. � Getting MP3/WMA �les: you can either download legal music �les from the internet to your computer hard disc, or create such �les by converting audio CD �les in your computer through appropriate encoder software. (128kbps bit rate or higher is recommended for MP3 �les and 64kbps bit rate or higher is recommended for WMA �les) � Creating a MP3/WMA CD: burn the music �les from your computer hard disc on a CDR or CDRW using your CD burner.
PLAYING A CD
This CD player can play all kinds of Audio Discs (including CD-Recordables and CD-Rewritables) and MP3/WMA CDs. Do not try to play a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or computer CDs. Important: � CDs encoded with copyright protection technologies by some record companies maybe unplayable by this product. � For DRM protected WMA �les, use Windows Media Player 10 (or later) for CD burning/conversion. Visit www. microsoft.com for details about Windows Media Player and WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).
1 x headphones AY3806 (EXP256X series) and AY3806s (EXP258X series) 1 x remote control AY5502 (for EXP258X only) 2 x remote control cell batteries (for EXP258X only) 1 x remote control connection cable AY4115 (for EXP258X only) 1 x AC/DC adaptor AY3162 (for EXP2561 and EXP2581 only) CONTROLS ( see �gure 1) 1 ...........................display Album................switches on album search Track .................switches on track search .................selects between the battery powersave mode and Electronic Skip Protection (ESP). ESP prevents playback interruptions caused by shocks. 2;......................starts playback and pauses playback. 2 � /§................skips and searches album/tracks backward/forward. DBB ...................switches the bass enhancement on and off. This button also switches acoustic feedback (the beep) on/off when it is pressed for more than 2 seconds PROG .................programs tracks and reviews the program. MODE ................selects playback options (e.g. ). , 9 ........................stops playback/clears programmed tracks/ switches on the set OPEN 2.............opens the CD lid. p / LINE OUT....3.5mm headphone jack; jack to connect the player to another audio input of an additional appliance. � VOL + ............adjusts the volume. OFF.....................switches HOLD off. 0 4.5V DC..............jack for external power supply.
1 Slide the switch to CD position. 2 Use 9, � / §, 2; to control the CD playback 3 On the remote control, press 9 to start playback. 4 Adjust the volume and sound on your remote control. 5 To stop playback, press 9. 6 To switch off the CD player, press 9 again.
Listen to FM station : 1 Slide the switch to FM position, press SCAN once or more to �nd your desired station.
-
+
SIZE LR6 / UM3
AA
+
2 Firmly connect the headphones to the jack p
on the remote control. use CD control buttons
Helpful Hints:
� Old and new or different types of batteries should not be combined. � Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used for a long time. Battery indication The approximate power level of your batteries is shown in the display. Battery full Battery two-thirds full Battery one-third full Battery dead or empty.When the batteries are dead or empty, the symbol �ashes, rP bAtt is displayed, and the beep tone sounds repeatedly. Replacing the battery (remote control only) (for EXP258X only) Replace your 3V lithium battery (type CR 2032) when sound quality deteriorates. � Remove cover as shown . Insert battery with �+� side facing up. Slide the cover back on.
3V CR 2032 3V CR 2032
Only use AY3162 adapter (4.5V/450mA DC, positive pole to the center pin). Any other product may damage the player. 1 Make sure local voltage corresponds to the power adapter's voltage.
3 When the slide switch is at CD position, you can only 4 When the slide switch is at FM position, you can only use FM control buttons. Helpful Hints:
� The indication FM TUNER is displayed. You cannot power on the CD. � Check the slider on the remote. Make sure it is slided to the CD position � Or unplug the remote connection cable from the CD player
2 Connect the power adapter to the 4.5V DC jack of the
player and to the outlet.
� You can clean the CD player with soft, slightly dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning agent as it may have a corrosive effect. � To clean the CD, wipe it in a straight line from the center toward the edge using soft, lint-free cloth. The cleaning agent may damage the disc! Never write on a CD or attach a sticker to it. � The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm surroundings. In that case, playing a CD is not possible. Leave the CD player in a warm environment until the moisture has evaporated. � Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions. � Avoid dropping the unit as this may cause damage. � Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. � Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid �lled objects, lighted candles)
Helpful Hints:
� p / LINE OUT can also be used to connect this set with your HiFi system. To adjust the sound and volume, use the controls on the connected audio equipment and the CD player. IMPORTANT! Hearing safety: Listen at a moderate volume. Using headphones at high volume can impair your hearing. We recommend headphone no. AY3806/AY3806s for this product. Important (for models with bypacked headphones): Philips guarantees compliance with the maximum sound power of its audio players as determined by relevant regulatory bodies only with the original model of provided headphones. In case this one needs replacement, we recommend that you contact your retailer to order a model identical to that of the original provided by Philips. Traf�c safety: Do not use headphones while driving a vehicle. It may create hazard and it is illegal in many countries.
Helpful Hints:
� Always disconnect the adapter when you are not using it.
1 Push the OPEN 2 slider to open the player. 2 Insert an audio CD or a MP3/WMA CD, printed side
up, by pressing the CD onto the hub.
Helpful Hints:
� Make sure that the �le names of the MP3 and WMA �les end with .mp3 or .wma. � Total number of music �les and albums: around 999 (with a typical �le name length of 20 characters) � The length of �le names affects the number of tracks for playback. With shorter �le names, more �les can be burned on a disc. All trademarks used are owned by their respective owners.
GENERAL INFORMATION
ENVIRONMENTAL INFORMATION � All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into two mono materials: cardboard (box) and polyethylene (bags, protective foam sheet). � Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, dead batteries and old equipment. COPYRIGHT INFORMATION � The making of unauthorized copies of copy-protected material, including computer programmes, �les, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment should not be used for such purposes. � Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
3 Close the player by pressing the lid down. 4 Press 9 to switch the player on and start playback.
� is displayed as the CD player scans the contents of a disc.
2 Repeat step 1 to �nd another station. 3 If no stations are found, press RESET and repeat steps 1-2.
4 To switch off the FM, slide the switch to CD (FM OFF) position.
3 4 5 6 7 8
� Playback starts automatically. Audio CD: the display shows current track number and elapsed playing time. MP3/WMA CD: The display shows current album/track number and elapsed playing time. To pause playback � Press 2;. � The elapsed playing time and 2; �ashes. � Press 2; again to continue playback.
9 HOLD .................locks all buttons. RESUME ...........stores the last position of a CD track played
This set complies with the radio interference requirements of the European Union. SELECTING A TRACK AND SEARCHING
Selecting and searching on all discs Selecting a track � Brie�y press track digit on the screen, track digit � and § will �ash. � Brie�y press � or § once or several times to skip to the beginning of the current, previous or subsequent track. � In the pause/stop position, press 2; to start playback. �Playback starts with the selected track. Searching for a passage during playback
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in unsafe operation.
CAUTION Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. RESUME / HOLD
RESUME (for audio CD only)- continuing from where you have stopped You can store the last position played. When restarting, playback will continue from where you have stopped (RESUME). Use the HOLD.RESUME.OFF slider on the set for this function.
PLAYING A CD
To stop playback � Press 9. � Audio CD: The display shows the total number of tracks and total playing time MP3/WMA CD: The total numbers of tracks and albums are displayed respectively. � Press 9 again to switch off the player. EXP2560, EXP2561 EXP2580, EXP2581 � To remove the CD, hold it by its edge and press the hub gently while lifting the CD.
SELECTING DIFFERENT PLAYING POSSIBILITIES � MODE
It is possible to play tracks in random order, to repeat a single track or the entire CD, and to play the �rst few seconds of each track. 1 Press MODE once or more during playback to activate one of the following. � � � � : The current track plays repeatedly. : All tracks of the disc/program play repeatedly. : All tracks of the disc play repeatedly in random order .
PROGRAMMING TRACKS
You can select up to 64 tracks and store them in the memory in a desired sequence. You can store any track more than once.
ESP, POWER SAVE MODE
With a conventional portable CD player, you might have experienced that music stopped (e.g. when you were jogging). The Electronic Skip Protection prevents playback interruption caused by light vibrations and shocks. Continuous playback is ensured. However, ESP does not prevent playback interruptions during vigorous running. It also does not protect the unit against any damage caused by dropping! The power save mode helps to extend battery service life for longer playback. � Press once .
TROUBLESHOOTING
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the warranty. If a fault occurs, �rst check the points listed before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or service center. The CD player has no power, or playback does not start � Check that your batteries are not empty, that they are inserted correctly, that the contact pins are clean. � Your adapter connection may be loose. Connect it securely. The indication no dISc is displayed/CD cannot be read � Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward). � If your lens have steamed up, wait a few minutes until the lens clear up. � CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder. The indication hoLd is on and/or there is no reaction to controls � If HOLD is activated, then deactivate it. � Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds. Music �les do not play � Check that the �le names of MP3/WMA �les end with .mp3. or .wma. Some directories missing on MP3/WMA CDs � Check that the total number of �les and albums on your MP3/WMA CDs does not exceed 999 �les and 99 albums. � Only albums with MP3/WMA �les are shown.
TROUBLESHOOTING The CD skips tracks � The CD or damagedis active. Replace off clean the CD. on. � Shuf�e is program or dirty. Switch or whichever is Music skips or popping sounds when you play a MP3/WMA track � Play the music �le in your computer. If the problem remains, encode the audio track again and make a new CD. No sound or bad sound quality � Playback on pause. Press 2;. � Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections. � Volumemagnetic �elds. Check the player's position and connections. � Strong might not be appropriately adjusted. Adjust the volume. Also keep away from active mobile phones. The indication is displayed and the track cannot be played �The wma �le is protected by WM DRM (Windows Media Digital Rights Management). Use Windows Media Player 10 (or later) for CD burning/conversion.
1 Select a track with � or § for a MP3/WMA CD. 2 Press PROG to store the track.
� P with the number of stored tracks is displayed.
1 Switch the slider to RESUME during playback to
activate RESUME.
3 Select and store all desired tracks in this way. 4 Press 2; to start playback of your programmed
tracks. � PROGRAM is shown and playback starts. press 9 to stop playing the program and continue with steps 1 and 2. � After 64 tracks are stored, PrO9 FL is shown. Reviewing the program You can review the programme by pressing PROG for more than 3 seconds. � All stored tracks are displayed in sequence. Clearing the program
2 Press 9 whenever you want to stop playback. 3 Press 2; whenever you want to resume playback
�Playback continues from where you have stopped. �To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
Helpful Hints:
� If there is no more activity, the set will automatically switch off after 25 seconds.
1 Press and hold � or § to �nd a particular passage
CLASS 1 LASER PRODUCT
VOLUME AND SOUND
Volume adjustment � Adjust the volume by using � VOL + (0-30).
Selecting on MP3/WMA CDs To �nd a MP3/WMA track, you can �rst press �Album� then press � or § to select your desired album. Selecting an album � Brie�y press album digit on the screen, album digit � and § will �ash � Hold down or press � or § repeatedly until you �nd the desired album number. � In the pause/stop position, press 2; to start playback. �The �rst track of the selected album plays.
activation of other functions. . � Switch the HOLD.RESUME OFF slider to HOLD to activate HOLD � hoLd is displayed brie�y. � All buttons are locked and no action will be executed when you press any button on the set. If the set is switched off, hoLd appears when 9 is pressed. � To deactivate HOLD, switch the slider to OFF � All the buttons are unlocked.
MAGIC ESP! Average playing time when ESP skip protection activated : Seconds track type
http://www.philips.com
� cL PrO9 is displayed.
vendedora, en caso extravÃo de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantÃa con la presentación su factura de compra.
hará efectiva cualquiera nuestros centros de servicio autorizados en el paÃs. Si su aparato llegase a requerir nuestro garantÃa, acuda al centro de servicio más cercano su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO Tel.: 52 69 90 86, y el interior del paÃs LADA sin costo al 01 800 506 92 00 en donde con gusto le
Printed in China
� Press DBB to switch the bass enhancement on or off yDBB appears if the bass enhancement is activated.
Helpful Hints:
� During playback of a MP3/WMA CD track in program mode, use of �Album� is void.
10 program will also be cleared if automatically. � The seconds, programming will stopthe power supply is interrupted, or if the player lid is opened, or if the set switches off automatically.
Helpful Hints:
� For a MP3/WMA CD, is by default always activated.
ingreso, impresa en la orden cualquiera nuestros centros de servicio autorizados.
Bass adjustment
� During programming, if no action is executed within
alteración producida personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.
Helpful Hints:
100 200 45
MP3 (128kbps) WMA (64kbps) Audio CD
discos grabadores reproductores disco de video digital DVD, 16 17 375 34 86
or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
1 If necessary, press 9 to stop playback. 2 Press 9 to clear the program.
reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
03 400 54 04
Speci�cations are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
POLIZA DE GARANTIA
PERIODOS DE GARANTIA Defensores de la
in a backward or forward direction. �Searching starts while playback continues at low volume. After 2 seconds the search speeds up. 2 Release the button when you reach the desired passage. �Playback continues from this position.
: All tracks of the disc play in random order once. � SCAN: Each track in the disc plays 10 seconds in sequence.
5 To add additional tracks to your program,
� is activated when shock protection appears � To deactivate the shock protection and enter into the power save mode, press again.
2 To return to normal playback, press MODE repeatedly until the mode cursors disappear.
HOLD- locking all buttons You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be executed. With HOLD activated, you can avoid accidental
� �
icon will �ash. displays
1
1 2 3 4
5
Français
Accessoires fournis:
COMMANDES
T�L�COMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X)
Télécommande AY5502 ( voir �gure 2) 1 p.............................................prise casque 3,5 mm 2 9 ............................................arrête la lecture CD/allume ou éteint le lecteur � / §...................................recherche et saute une piste vers l�arrière/ vers l�avant 2; ..........................................démarre ou interrompt la lecture CD RESET / SCAN......................réinitialiser ou balaie la FM 3 CD (FM TUNER OFF)- .........bascule entre la lecture CD et la FM FM TUNER 4 LINE IN..................................se connecte au CD 5 VOL +/- ................................règle le volume La plaquette indiquant le voltage se trouve à la base de l�appareil.
T�L�COMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X)
Utilisation de la télécommande La télécommande vous permet de commander toutes les fonctions du lecteur.
T�L�COMMANDE AY5502 ( uniquement pour le modèle EXP258X)
�couter le CD:
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Piles (non fournies) Insertion des piles AA (LR6, UM3) � Ouvrez le compartiment des piles et placez-y soit 2 piles normales ou alcalines.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Bloc d�alimentation (fourni pour le modèle EXP2561 et EXP2581)
INFORMATIONS GENERALES
Lecteur de CD et manipulation des CD � Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD. � N�exposez jamais l�appareil, les piles ou les CD à l�humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou lumière directe du soleil). � Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l�aide d�un chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. N�utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont susceptibles d�avoir un effet corrosif. � Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l�aide d�un chiffon doux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d�endommager le disque! N�inscrivez jamais rien sur un CD ou n�y collez aucune étiquette. � La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement l�appareil du froid à la chaleur. Il n�est alors plus possible de lire un CD. Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu�à ce que la buée s�évapore. � Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones portables fonctionnent près de l�appareil. � Evitez de laisser tomber l�appareil, ce qui risquerait de l�endommager. � Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux éclaboussures. � Ne placer aucun objet dangereux sur les appareils (ex.: objets remplis d'eau, bougies allumées)
ECOUTEURS
ECOUTEURS AY3806 (uniquement pour le modèle EXP256X) et AY3806s (uniquement pour le modèle EXP258X) � Branchez les écouteurs fournis sur la prise
36 MESES. � Monitores para computadora.
567 19 92 Mexico D.F. Calz.Vallejo Nº 1045-03 Esq. Pte. 124 Nueva Vallejo 02300 Electronica Chyr S.A. de C.V. 55 56 79 62 SR 567 22 56
6 7 8
1 x écouteurs AY3806 pour le modèle EXP258X) AY3806s (uniquement (uniquement pour le modèle EXP256X) et 1 x télécommande, AY5502 (uniquement pour le modèle EXP258X) 2 x batterie de la télécommande (uniquement pour le modèle EXP258X) 1 x câble de connexion pour contrôle à distance, AY4115 (uniquement pour le modèle EXP258X) 1 x adaptateur CA/CD AY3162 (uniquement pour le modèle EXP2561 et EXP2581 ) Commandes ( voir �gures 1) 1 ...........................af�chage Album................bascule sur la recherche d'album Track .................bascule sur la recherche de piste ...............sert à passer du mode d'économie d'énergie des piles à la Protection Electronique anti-choc (ESP). ESP assure une lecture continue du CD sans se préoccuper des vibrations ou des chocs 2;......................démarre ou interrompt la lecture CD.
1 Poussez le sélecteur en position CD. 2 Utilisez la touche de contrôle 9 ,� / §., 2; pour piloter le lecteur de CD. 3 Sur la télécommande, appuyer 2; pour lancer la lecture. 4 Réglez le volume et le son sur le lecteur et la télécommande. 5 Appuyer 9 pour arrêter la lecture. 6 Appuyer 9 une nouvelle fois pour éteindre le lecteur CD.
�couter une station FM : 1 Poussez le sélecteur en position FM, appuyez une ou plusieurs fois sur SCAN pour rechercher la station radio de votre choix.
1 Raccordez fermement la télécommande à 2
LINE OUT p sur l�appareil. Raccordez fermement les écouteurs au connecteur p sur la télécommande. n'avez accès qu'aux boutons de contrôle du CD. Lorsque le bouton curseur est en position FM, vous n'avez accès qu'aux boutons de contrôle de la radio.
-+
Conseil astucieux:
AA LR SIZE 6 / UM3
+
p / LINE OUT.
616 18 88 � Guadalajara JAL Av.Vallarta Nº 2250 Ladron Guevara 44600 Leecom S.A. de C.V. 33 615 72 62 SR 616 01 26
Cuando aparato no haya sido operado acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara),
61 98 08 Mexicali B.C.N. Calzada Nº 816-2 Cuahutemoc Norte 21200 Baja Electronic�s 686 � S 61 98 08
2 Branchez le bloc d�alimentation sur la prise 4.5V DC
du lecteur et sur la prise murale.
4
Conseil astucieux:
� Débranchez toujours le bloc d�alimentation lorsque vous ne l�utilisez pas.
9 0
Conseil astucieux:
� L'état TUNER FM est indiqué. Vous ne pouvez pas allumer le CD. � Véri�ez que le bouton curseur de la télécommande est en position CD. � Ou débranchez le câble de connexion à distance du lecteur de CD.
Témoin des piles La charge approximative restante des piles est indiquée à l�af�chage. Pile pleine Pile à deux-tiers pleine
2 Répétez l'étape 1 pour effectuer une nouvelle recherche. 3
Si vous ne trouvez aucune station, appuyez sur RESET et répétez l'étape
INFORMATIONS GENERALES
INFORMATIONS RELATIVES � L�ENVIRONNEMENT � Tous les matériaux d�emballage super�us ont été supprimés. Nous avons fait tout notre possible pour que l�emballage puisse être trié en deux matériaux : carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse). � Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s�il est démonté par une �rme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous débarrassez des matériaux d�emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.
3V CR 2032 3V CR 2032
Uniquement pour le modèle EXP258X
1
4 Pour arrêter la radio, amenez le bouton curseur sur la position CD (radio OFF).
2
Producto importado por: CENTRAL DE SERVICIO Philips Mexicana, S.A. de C.V. Tel. 52 69 90 86 ESTA POLIZA ES GRATUITA Av. La Palma No. 6 Lada 01 800 506 92 00 Col. San Fernando La Herradura Este aparato sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un Huixquilucan, Edo. de México C. P. 52784 estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el Tel. 52 69 90 00 (ver lista en parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor. Información General Centro Información al Consumidor Esta póliza incluye la reparación reposición gratuita de cualquier parte o componente Lada 01 800 504 62 00 eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, misma que se
QUICK START
MISE EN SERVICE RAPIDE
� PROPOS DE MP3 / WMA
La technologie de compression musicale MP3/WMA réduit les données digitales d'un CD audio de façon signi�cative tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD.
LECTURE D�UN CD
Ce lecteur CD peut lire tous les types de disques audio comme les CD enregistrables ou réenregistrables et CD-MP3/WMA. N�essayez pas de lire un CD-ROM, un CDi, un CDV, un DVD ou un CD d�ordinateur IMPORTANT! : � Certaines maisons de disques utilisent des technologies de protection des droits d'auteur qui peuvent empêcher la lecture de CD sur cet appareil. � Pour les �chiers WMA protégés DRM, utilisez Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour graver/convertir des CD. Consultez www.microsoft.com pour plus d'informations concernant Windows Media Player et WM DRM (Windows Media Digital Rights Management). 1 Appuyez sur la glissière OPEN 2 pour ouvrir le lecteur.
LECTURE D�UN CD
Pour arrêter la lecture � Appuyez sur 9. � Pour un CD audio: Le nombre total de pistes et la durée totale de lecture du CD sont af�chés. Pour un CD-MP3/WMA: Le nombre total de pistes et d'albums respectifs s'af�che. � Appuyez une nouvelle fois sur 9 pour éteindre l�appareil. � Pour retirer le CD, saisissez-le par le bord et appuyez doucement sur l�axe tout en soulevant le CD.
S�LECTION D�UNE PISTE ET RECHERCHE
Sélection et recherche sur tous les disques Sélection d�une piste � Appuyez rapidement sur � et § un numéro de piste à l'écran clignote. � Appuyez brièvement sur � ou § une ou plusieurs fois pour passer au début de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante. � En position pause ou stop, appuyez sur la touche 2; pour démarrer la lecture. � La lecture continue avec la piste choisie. Recherche d'un passage pendant la lecture
S�LECTION DES DIFF�RENTES POSSIBILIT�S DE LECTURE � MODE
Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer une piste ou d�écouter les premières secondes de chaque piste. 1 Pendant la lecture, appuyez sur MODE autant de fois que nécessaire pour activer un des modes suivants. � � : La piste en cours de lecture est lue de façon répétée. : Toutes les pistes du disque ou programme sont lues de facon � aleatoire. : Toutes les pistes du disque sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire. : Toutes les pistes du disque sont lues
PROGRAMMATION DES NUM�ROS DE PISTES
Vous pouvez enregistrer jusqu�à 64 pistes dans un programme. Une piste peut être enregistrée plusieurs fois dans un programme. 1 Sélectionnez une piste à l�aide de � ou § pour un MP3/WMA CD. 2 Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste. � Le symbole P et le nombre total de pistes programmées sont af�chés.
RESUME / HOLD
RESUME (uniquement pour disque audio)- reprend à partir de l�endroit où vous avez arrêté Vous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en dernier (RESUME). Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous avez arrêté. Utilisez la glissière HOLD.RESUME.OFF pour ces fonctions.
ESP, MODE D'�CONOMIE D'�NERGIE
Avec un lecteur de CD portable conventionnel, vous avez peut-être fait l�expérience que la musique s�arrêtait par moments, par exemple lorsque vous couriez. Le système ELECTRONIC SKIP PROTECTION protège contre les pertes sonores dues aux vibrations et aux chocs. Une lecture continue est ainsi assurée. Toutefois, il ne protège pas l�appareil contre les dommages causés par les chutes ! Le mode d'économie d'énergie permet de prolonger la durée de vie des piles pour plus d'heures de lecture. � Appuyer un fois sur � durant la lecture. s�af�che, et la protection est activée.
PANNES ET REMEDES
AVERTISSEMENT: N�essayez en aucun cas de réparer l�appareil vous-même, sous peine d�invalider la garantie. Dans le cas d�une anomalie de fonctionnement, commencez par véri�er les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV. Pas d'alimentation au lecteur de CD, ou la lecture ne démarre pas � Contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées correctement, si les bornes de contact ne sont pas sales. � La connexion de l'adaptateur est lâche. Connectez bien l'adaptateur. � Lors de l'utilisation en voiture, contrôlez si le contact de la voiture est mis. Veuillez aussi contrôler les piles du lecteur. L'af�chage indique no dISc / impossible de lire le CD � Contrôlez si le CD n'est pas contaminé et si il est inséré correctement (la face imprimée orientée vers le haut). � Si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage de la lentille ait disparu. � Le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement. Utilisez FINALIZE sur votre enregistreur CD. Si l'af�chage indique hoLd et/ou aucune des touches ne réagit � Si HOLD est activé, désactivez la fonction. � Décharge électrostatique. Débranchez l'appareil ou enlevez les piles pendant quelques secondes. Fichier de musiquen'est pas lu � Assurez-vous que les noms de �chier des MP3/WMA se terminent par .mp3. ou .wma.
PANNES ET REMEDES
Le CD saute des plages � Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD. � resume, shuf�e ou program est activé. Désactivez chacune des fonctions. La musique est discontinue ou il y a des coupures de son pendant la lecture d'un �chier CD-MP3/WMA � Lisez le �chier sur votre ordinateur. Si le problème persiste, encodez de nouveau la piste audio et créez un nouveau CD-ROM. Absence de son ou mauvaise qualité de son � Le mode de pause (PAUSE) peut être activé. Appuyez sur 2;. � Connexions lâches, incorrectes ou sales. Contrôlez et nettoyez les connexions. � Le volume peut être réglé trop bas. Réglez le volume. � Puissant champ magnétique. Contrôlez la position et les connexions du lecteur. Eloignez l'appareil des téléphones mobiles. L'af�chage indique est af�ché et la piste ne peut pas être lue � Le �chier wma est protégé par WM DRM (Windows Media Digital Rights Management). Utilisez Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour graver/convertir des CD.
1
OPEN
3
CD
4
� Comment se procurer des �chiers de MP3/WMA: Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion légale sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir de vos propres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. A�n d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps est recommandée pour les �chiers de musique MP3 et 64 kbps est recommandée pour les �chiers de WMA). � Comment faire un CD-ROM avec des �chiers MP3 /WMA: Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer («graver») les �chiers de musique à partir de votre disque dur sur un CD-ROM.
3 Sélectionnez et mémorisez de la même manière toutes les pistes voulues. 4 Appuyez sur 2; pour démarrer le lecteur des 5 Pour ajouter des pistes supplémentaires à votre programme, appuyez sur 9 pour arrêter la lecture
du programme et continuez avec l'étapes 1 à 2. � Après la mise en mémoire de 64 pistes, PrO9 FL dé�le. Passage en revue du programme Vous pouvez passer en revue le programme en appuyant sur PROG pendant plus de 3 secondes. � Toutes les pistes mises en mémoire s'af�chent dans l'ordre. Effacement d'un programme 1 Si nécessaire, appuyer sur 9 pour arrêter la lecture. 2 Appuyer sur 9 pour effacer le programme. � cL PrO9 s'af�che une fois. pistes que vous avez choisies. � PROGRAM apparaît et la lecture débute.
1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur
en position RESUME pour activer la fonction RESUME.
2 Appuyez sur 9 lorsque vous souhaitez arrêter
la lecture.
1 Maintenez � ou § appuyé pour trouver un passage Conseil astucieux:
spéci�que vers l'avant ou vers l'arrière. �La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas. Pour les pistes de CD audio, la recherche s'accélère après 2 secondes. 2 Relâchez le bouton au passage désiré. � La lecture normale continue. Sélection sur les CD-MP3/WMA Pour localiser une piste MP3/WMA vous pouvez d'abord appuyer �album� et appuyez � sur § pour sélectionner l'album désiré. Sélection d'un album � Appuyez rapidement sur � et § un numéro d'album à l'écran clignote. � Appuyez rapidement sur un numéro d'album à l'écranAppuyez plusieurs fois sur la touche � ou § maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous trouviez le numéro de l'album souhaité. � En position pause ou stop, appuyez sur la touche 2; pour démarrer la lecture. � La première piste de l'album sélectionné est lue.
� Pour désactiver la protection anti-choc et activer le mode économie d'énergie, appuyez sur . � L'icône � MAGIC ESP Le temps moyen de lecture lorsque la protection électronique anti-choc ESP est activée : Secondes type de piste clignote. s'af�che
2 Insérez un CD audio ou a CD-MP3/WMA, face
imprimée vers le haut, en appuyant sur le CD pour le �xer sur l�axe de l�appareil.
3 Appuyez sur 2; lorsque vous souhaitez reprendre la lecture.
� la lecture reprend à partir de l�endroit où vous l�aviez arrêtée. � Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF. HOLD- Blocage de toutes les touches Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. Quand HOLD est actif, vous évitez d�activer accidentellement d�autres fonctions. � Faire glisser le bouton HOLD.RESUME.OFF en position HOLD pour activer le HOLD. � hoLd s�af�che brièvement. � Tous les boutons sont verrouillés. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. Si l'appareil est éteint, hoLd s'af�chera uniquement lorsque 9 est appuyé. � Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le commutateur sur OFF. � Tous les boutons sont déverrouillés.
Conseil astucieux:
� L'af�chage s'éteint automatiquement 25 secondes après pression sur 9
5
HOLD � OFF
6
STO P
7
VOL
� Assurez-vous que les noms de �chier des MP3 et WMA se terminent par .mp3. et .wma. � Nombre total de �chiers de musique et d'albums : environ 999 (avec une longueur typique de nom de �chier de 20 caractères) � Le nombre de �chiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur des noms de �chiers. Plus de �chiers seront reconnus si les noms des �chiers sont courts.
3 Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle. 4 Appuyez sur 9 pour mettre le lecteur en marche et
démarrer la lecture. � est af�ché lorsque le lecteur parcourt le contenu du CD � La lecture repart immédiatement. Pour un CD audio: Le numéro de la piste en cours de lecture et le temps écoulé sont af�chés Pour un CD-MP3/WMA: Le numéro de l'album courant/piste et le temps écoulé s'af�chent. Pour interrompre la lecture � Appuyez sur 2;. � L'indication de temps à l'arrêt de la lecture et 2; clignote. � Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 2;.
�
R�GLAGE DU VOLUME ET DU SON
Réglage du volume � Ajustez le volume en utilisant � VOL + (0-30).
une fois dans un ordre aléatoire. � SCAN: Chaque piste du disque est lue pendant 10 secondes. 2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE à plusieurs reprises jusqu�à que l�indication disparaisse.
100 200 45
MP3 (128kbps) WMA (64kbps)
Disque audio
!!!
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Conseil astucieux:
� La programmation s'arrête automatiquement si aucune action n'est effectuée dans les 10 secondes. � Le programme s�efface également si l�alimentation est coupée, si le couvercle du CD est ouvert ou quand l�appareil s�éteint automatiquement.
Conseil astucieux:
� Pour un CD-MP3/WMA , est toujours activé par défaut .
Réglage des basses � Appuyez sur DBB pour activer ou désactiver l�accentuation des basses. yDBBest af�ché si l�accentuation des basses est activée.
Répertoires manquants sur un CD-MP3/WMA � Assurez-vous que le nombre total de pistes et d'albums sur votre CD-MP3/WMA ne dépasse pas 999 de pistes 99 d'albums. � Seuls les albums avec des �chiers CD-MP3/WMA apparaissent.
Conseil astucieux:
� Lorsque vous écoutez un titre MP3/WMA en mode programme, utiliser les touches " Album� pour passer.
NOTA: Los Centros (S) solo proporcionan Servicio los que tengan (SR) venden Refacciones y
Cd. Juarez CHIH. Rancho el Becerro 3011 Pradera Dorada 32610 Teleservicio Dominguez 656 18 21 28 S Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa
La presente garantÃa contará a partir de: DIA_____________ MES ____________ AÃ�O____________
Asà mismo, cuando requiera refacciones y partes originales para su producto, acuda a los centros de servicio. Para hacer efectiva la garantÃa usted su aparato en un plazo no mayor 20 dÃas hábiles, contados a partir la fecha de producto, es necesario que presente usted esta póliza debidamente requisitada, o lo contrario, presentar su factura de compra.
En caso que en producto se produzca alguna falla, acuda al domicilio (según listado talleres), indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio. de tener alguna duda, por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO, en donde con gusto le atenderemos. PHILIPS MEXICANA S.A. C.V. a través sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá
Tuxtla Gutierrez CHIS 10 Nte. Ote 153-A Centro 29000 KC-Video 961 18 19 08 � S
4
San Luis Potosi S.L.P. Dr. Salvador Nava Nº 2755 Balcones del Valle 78280 Servicios Electronicos 444 534 07 � S reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M.,
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d�interférences radio.
ATTENTION L�utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l�irradiation.
ATTENTION
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés. Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement. Remplacez uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent.
Villahermosa TAB Sanchez Marmol Nº 206 Centro 86000 Tecnicentro 993 31 36 14 61 67 S
QRO Bolivia 32 Lomas de Queretaro 76190 Electronica Zener 442 610 09 � S 6 MESES. � Radiograbadoras con y sin reproductor disco compacto, reproductores de cassette
N.L. Juan Mendez Nº 825 Nte. 64000 Monterrey Centro Electronico S.A. 81 SR
Chihuahua CHIH. Trasviña y Retes Nº 3503-A San Felipe 31240 Zener Electronica 614 01 16 14 33 51 S
Acapulco GRO Av. Revolucion Nº 28 M. Aleman 39300 Servicio Electronico Profesional 744 83 32 96 � S nuestros centros de servicio autorizados.
Ciudad EDO Calle y Nº Colonia C.P. Nombre Comercial Lada Telefono Fax ocasionado por los trabajos reparación y/o traslado del aparato en el interior de
Culiacan SIN Venustiano Carranza Nº 140-A Nte. Centro 80090 Estereo Voz 667 16 15 10 � S � Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
TAMPS Laredo Nº 105 Mainero 89060 Concesionario Philips Tampico 833 12 36 04 � SR
Reynosa TAMPS Tiburcio Garza Nº 401 Rodriguez 88630 Teleservicio Pepe 899 22 59 86 � S
Torreon COAH Mariano Lopez Ortiz Nº 1126 Nte. Centro 27000 Electronica Jomar 871 22 00 05 1702 19 76 S
Pachuca HGO Pza. las Americas Lote 28 Nucleo D Valle Sn Javier 42086 Frazare Electronica 771 14 15 81 18 86 72 S microsistemas audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsÃmils, LNB, antenas de
Oaxaca OAX Huzares Nº 207 Centro 68000 El Francistor S. R.L. de C.V. 951 647 37 472 97 S observación, televisores proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio,
Morelia MICH. Lago Patzcuaro Nº 500-A Ventura Puente 58020 Multiserv. Profesionales de Zamora 443 12 03 17 � S cámaras video, decodificadores señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de
Republica
Esq. div. del Norte
COL Francisco I. Madero Nº 426 Centro 28000 TV Antenas de Colima 312 403 01 S ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
Tijuana B.C.N. Av. Negrete 1613 Centro 22000 666 85 23 22 S Comunicacion
Merida YUC Calle 70 Nº 443 X 49 Depto. 8 Centro 97000 Servicentro 999 28 59 05 23 39 97 S
Puebla PUE Av. 10 Pte. Nº 2902-B San Alejandro 72090 Selcom 222 48 64 31 63 77 SR recepción de satélite, DVD ROM, CDR y CDRW ROM para computadora.,
MEX
Leon GTO Hernandez Alvarez Nº 726 San Juan de Dios 37480 Tecnicos Especializados 477 70 26 99 15 58 64 S
proporcionan Servicio. MC-719-ARCO
5
3
3 PROG .................permet de programmer les pistes, af�che la programmation. 4 MODE ................sélectionne les options de lecture telles que ou ). 5 9 ........................arrête / allume les lecture CD, efface la programmation du CD ou éteint le lecteur. 6 OPEN 2.............ouvre le couvercle du lecteur. 7 p / LINE OUT....prise pour casque de 3,5 mm; prise permettant de connecter le lecteur à l�entrée audio d�un autre appareil. 8 � VOL + .............règle le volume. 9 HOLD .................verrouille toutes les touches.. RESUME ...........enregistre la dernière position de lecture d�une piste de CD OFF.....................désactive la fonction HOLD 0 4.5V DC..............prise pour alimentation extérieure
Remplacez la pile ( sur la télécommande seulement) (uniquement pour le modèle EXP258X) Remplacez la pile Lithium 3 V de (type CR 2032) lorsque la qualité sonore diminue. � Retirez le couvercle du compartiment de la pile comme illustre . Insérez haut. Remettez le couvercle"+" place. orientée vers le la batterie avec la polarité en
MODELO_________________________________ Nº DE SERIE ___________________________
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
CENTROS DE SERVICIO La garantÃa de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente
Mexico D.F. Norte 1 D Nº 4634 7780 Tecnologia y Servicio S.A. de C.V. 55 5368 30 21 S
2 For EXP258X only
� /§................recherche et saute une piste/ l'album vers l�arrière/ vers l�avant 2 DBB ...................active/désactive l�ampli�cation des basses. Une pression de plus de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le signal sonore (le bip)
1-2.
Pile à un-tiers pleine Pile vide. Quand les piles sont vides clignote, rP bAtt est af�ché, et le bip se fait entendre de façon répétée.
INFORMATION SUR LE DROIT D'AUTEUR � Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistrements d'images et de sons, peut être une contrefaçon d'un droit d'auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette �n. � Windows Media et le logo de Windows sont des marques déposées ou enregistrées de Microsoft Corporation pour les �tats-Unis et/ou autres pays.
Sécurité routière: N�utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays.
Nicolas San Juan Nº 806, 536 71 03 5687 13 05 12 MESES. � Televisores con y sin reproductor video digital DVD, videocassetteras, reproductores de Mexico D.F. Del Valle 03100 Centro de Servicio Electronico 55 SR
536 25 75
EDO Calle Nº 505 Sanchez 50040 Concesionario Philips Toluca 722 14 83 09 1703 20 21 S
ope
n
3 Lorsque le bouton curseur est en position CD, vous
1 Assurez-vous que la tension du réseau correspond
à celle du bloc d'alimentation.
� N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou des piles de types différents en même temps. � Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps.
Conseil astucieux:
� Vous pouvez également utiliser la borne de sortie p / LINE OUT pour brancher cet appareil sur votre système Hi-Fi. Pour ajuster le son et le volume sonore, utilisez les boutons de commande de l�équipement audio auxiliaire et du lecteur CD. IMPORTANT! Sécurité d'écoute : Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé ; une utilisation continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe. Il est recommandé d'utiliser les écouteurs AY3806/AY3806s avec ce produit. Important : (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale dé�nis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
32 78 23 Veracruz VER Guerrero Nº 1877 Entre Cortez y Canal Centro 91700 Antza Comunicaciones 229 31 91 66 S 32 44
-
N�utilisez que le bloc d�alimentation AY 3162 (4,5 V /450 mA DC, courant continu, tension positive sur la borne centrale). Tout autre appareil risque d�endommager le lecteur.
3 MESES. � Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta fax y para cámaras de videoconferencia. Sistemas Inalambricos de
� Cuando causa la falla mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
|
|
|
> |
|