|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6043 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
ATTENTION
Pour réduire les risques d�incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l�humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Electric Power
English
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
EnergÃa eléctrica
Español
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
Alimentation
Français
Power Sources � This unit should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. To operate unit on battery power, or other sources, refer to the operating instructions. Grounding or Polarization � This unit is provided with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. Power-Cord Protection � Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product. Overloading � Do not overload wall outlets, extension cords, integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
Fuentes de alimentación â�� Esta unidad solamente deberá utilizarse con la fuente de alimentación del tipo indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de su hogar, póngase en contacto con el proveedor de unidad o con la compañÃa de suministro eléctrico. Para alimentar la unidad con una baterÃa u otras fuentes, refiérase al manual de instrucciones. Puesta a tierra o polarización â�� Esta unidad se suministra con un enchufe para tomacorriente de corriente alterna polarizado (una de las cuchillas es más ancha que la otra). Este enchufe solamente entrará en el tomacorriente de una forma. Esto es por motivos de seguridad. Si no puede insertar a fondo el enchufe, pruebe a invertirlo. Si todavÃa no puede insertar el enchufe, póngase en contacto con un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto. No anule el fin de seguridad del enchufe polarizado. Protección del cable de alimentación â�� El cable de alimentación deberá enrutarse de forma que nadie pueda pisarlo, que no interfiera con otros aparatos, y en eligiendo un lugar de fácil acceso. Sobrecarga â�� No sobrecargue los tomacorrientes ni los cables de prolongación, ya que esto podrÃa resultar en descargas eléctricas o incendios.
Sources d�alimentation � Cet appareil doit être opéré seulement sur un type de source d�alimentation indiqué sur l�étiquette de repérage. Si vous n�êtes pas sûr du type de source d�alimentation de votre domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d�électricité locale. Reportez-vous ou le mode d�emploi pour faire fonctionner cet appareil sur piles ou d�autres sources. Mise à la terre ou polarisation � Cet appareil est doté d�une fiche pour ligne de courant alternatif polarisée (fiche avec une lame plus large que l�autre). Par mesure de sécurité, cette fiche pourra être introduite seulement dans un sens dans une prise murale secteur. S�il est impossible d�insérer la fiche à fond dans la prise secteur, retournez-la et essayez à nouveau. Si elle ne s�insère toujours pas, appelez votre électricien pour remplacer la prise désuète. Ne déjouez pas l�objectif de sécurité de la fiche polarisée. Protection du cordon d�alimentation � Les cordons d�alimentation doivent être acheminés de sorte qu�on ne marche pas dessus et qu�ils ne soient pas pincés par des objets placés sur ou contre eux, en prêtant une attention particulière aux emplacements des fiches, aux prises multiples et à la sortie du produit. Surcharge � Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges, et les prises cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
�CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.�
Les symboles sont situés sur le dessous du coffret. Explication des symboles graphiques: Le symbole de l�éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à informer l�utilisateur de la présence d�une "tension dangereuse" non isolée dans le coffret du produit d�une intensité suffisante pour constituer un risque de décharge électrique pour des personnes. Le point d�exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à informer l�utilisateur de la présence d�instructions importantes concernant le fonctionnement et la maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l�appareil.
6
7
|
|
|
> |
|