|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6043 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
1
2
3
4
5
6
7
8
ITALIANO Attenzione
Non strappate la busta prima di usare i filtri, poiché questi si trovano nella busta stessa in modo da mantenere intatte la loro capacità di raccolta della polvere nonché quella di deodorazione. Assicuratevi di rimuovere dalla presa a muro la spina di alimentazione del purificatore d�aria.
NEDERLANDS Waarschuwing
Scheur geen zak open voordat u de filters gebruikt. De filters zitten immers in een plastic zak om het stofopvangvermogen en ontgeuringseffect te behouden. Trek de stekker van het toestel uit het stopcontact.
Per capire il prodotto
Alcuni ingredienti degli odori assorbiti dai filtri si possono separare ed essere emessi dallo sbocco dell�aria e causare altri odori. Secondo l�ambiente d�utilizzo, questo odore può diventare forte prima del previsto. In tal caso, acquistate il kit del filtro di sostituzione opzionale.
Uitleg bij dit toestel
Sommige geurbestanddelen die door de filters worden geabsorbeerd, kunnen worden afgescheiden en via de luchtuitlaat worden afgevoerd waardoor een bijkomende geur ontstaat. Afhankelijk van de gebruiksomgeving kan dit sneller dan verwacht een sterke geur worden. Schaf in dit geval de optionele vervangingsfilterset aan.
Rimuovete i filtri
Poi, posizionate
Sistemate le 4 linguette
all�interno di
di nei fori di
.
.
Verwijderen van de filters
Plaats vervolgens
Steek de 4 lipjes van
in
.
.
1 2 3 4
Togliete Togliete Togliete plastica.
e , e
. e da .
1 2
.
Verwijder Verwijder ,
en en
. van .
in de gaten in
6
Installate
nell�unità principale.
6 Monteer 7 8
op het hoofdtoestel.
Installate i filtri
dalle buste di
7 Segnate la data d�inizio utilizzo su
Usate la data come linea di guida per il diagramma di sostituzione del filtro.
Installeer de filters
3
Haal
en
uit de plastic zakken.
Vul de begindatum van het gebruik in op .
Gebruik de datum als richtlijn voor het vervangen van de filters.
Installarlo all�interno del il segno anteriore �FRONT� rivolto verso l�alto.
con
8 Installate
Non installate il filtro all�indietro, altrimenti l�unità non funzionerà correttamente.
Inserite la spina del cavo d�alimentazione nella presa murale e controllate l�accensione e lo spegnimento usando il telecomando.
sull�unità principale.
4 Plaats
in met de aanduiding �FRONT� naar boven gericht.
Installeer het filter niet achterstevoren; anders zal het toestel niet naar behoren werken.
Monteer
op het hoofdtoestel.
Steek de stekker in het stopcontact en controleer de aan/uit-functie met de afstandsbediening.
5 Posizionate
sopra .
all�interno di
5 Plaats
op
in
.
heeft geen voor- en achterkant.
non ha una parte anteriore ed una posteriore.
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
Printed in Japan TINS-A126KKRZ 04DK
|
|
|
> |
|