Nie masz w koszyku żadnych produktów
 
English Polski Spanish 
Szukaj instrukcji do
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6043 gości 
Kategorie
Informacje
Polecamy
Strona główna >> AIWA >> HSTA61 Instrukcja Obsługi
 
 0 szt. w koszyku 

AIWA HSTA61
Instrukcja Obsługi


Tweetnij o tym produkcie a dostaniesz $1.00 rabatu!
  • Plik do pobrania
  • Format PDF
  • Kompletna instrukcja
  • Język: English
Cena: $4.99

Opis AIWA HSTA61 Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email po jego zakupieniu.

Instrukcje obsługi (czasami nazywane także podręcznikiem użytkownika) opisuja funkcje i sposób działania danego produktu.

Instrukcja jest dostępna w następujących językach: English

Plik nie jest jeszcze gotowy
Musisz najpierw dokonać zakupu.

Recenzje produktu
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!

Tekstowy podgląd strony 2 (kliknij aby zobaczyć)
E

PLAYBACK � E
Basic operations Press the following buttons. To stop the tape To fast forward To rewind
SUPER BASS

ENGLISH

For better reception � G FM: The headphone cord functions as the FM antenna. Keep it extended. AM: Turn the unit to find the position which gives the best reception.

s STOP button f FF button g REW button

MAINTENANCE � H
To clean the head and the tape path After every 10 hours of use, clean the head and the tape path with a head cleaning cassette or cotton swab moistened with cleaning fluid or denatured alcohol. (These cleaning kits are commercially available.) When cleaning with a cotton swab a, wipe b, c and d. To clean the cabinet Use a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use strong solvents such as alcohol, benzine or thinner.

� Rewinding is faster than fast forwarding. To fast forward the tape faster, turn the cassette over and press the g REW button. � Rewinding does not stop at the end of the tape. Be sure to press the s STOP button to release the g REW button. Usable tapes Use only Type I (normal) tapes. To obtain powerful heavy bass Slide the SUPER BASS switch to ON.

SPECIFICATIONS
Frequency range: FM: 87.5 � 108 MHz, AM: 530 � 1710 kHz Maximum output: 15 mW + 15 mW (EIAJ/32ohms) Power source: DC 3 V using two size AA (R6) batteries Maximum outside dimensions: 89.5 (W) � 116.5 (H) � 34.5 (D) mm (3 5/8 � 4 5/8 � 1 3/8 in.) (excluding projecting parts and control) Weight: Approx. 124g (4.4 oz) (excluding batteries) Accessories: Stereo headphones (1), Belt clip (1) The specifications and external appearance of this unit are subject to change without notice.

TAPE

FM AM RADIO ON

RADIO RECEPTION � F
Set the TAPE/AM/FM switch to TAPE to turn off the power after listening.

4
REPRODUCCION � E
Operaciones básicas Presione los siguientes botones. Para parar la cinta Botón s STOP Botón f FF Botón g REW

ESPA�OL
Para una recepción óptima � G FM: El cable del casco auricular funciona como antena FM. Manténgala alargada. AM: Gire el aparato hasta encontrar la posición en la que se escuche mejor.

F

Para el avance rápido Para el rebobinado

MANTENIMIENTO � H

� El rebobinado es más rápido que el avance rápido. Para avanzar más rápidamente la cinta, invierta el casete y oprima el botón g REW. � El rebobinado no se para al final de la cinta. Oprima el botón s STOP para soltar el botón g REW. Cintas utilizables Utilice sólo cintas de Tipo I (normales). Para escuchar graves más potentes Deslice el interruptor SUPER BASS en ON.

Para limpiar la cabeza y el trayecto de la cinta Después de cada 10 horas de uso, limpie la cabeza y el trayecto de la cinta con un cassette para limpieza de cabezas o un algodón empapado en líquido de limpieza o alcohol desnaturalizado. (Podrá adquirir estos juegos en los comercios del ramo.) Cuando haga la limpieza con un algodón a, limpie b, c y d. Para limpiar el mueble Utilice un paño suave empapado en una solución detergente neutra. No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina o diluyente de pintura.

RECEPCION DE LA RADIO � F
Mueva el interruptor TAPE/AM/FM a la posición TAPE para desconectar la corriente después de escuchar.

ESPECIFICACIONES

TUNING TAPE FM AM RADIO ON

Gama de frecuencias: FM: 87,5 � 108 MHz, AM: 530 � 1.710 kHz Salida máxima: 15 mW + 15 mW (EIAJ 32 ohmios) Alimentación eléctrica: CC de 3 V con dos pilas tamaño AA (R6) Máximas dimensiones exteriores (An. � Al. � Prof.): 89,5 � 116,5 � 34,5 mm (sin incluir las salientes y controles) Peso: Aprox. 124 g (sin pilas) Accesorios: Auriculares estéreo (1), Gancho para cinturón (1) Las especificaciones y el aspecto externo de esta unidad están sujetos a cambio sin previo aviso.

FRAN�AIS

LECTURE � E
Fonctionnement de base Presser les touches suivantes. Pour l�arrêt Pour l�avance rapide FM AM Pour le rebobinage Touche g REW � Le rebobinage est plus rapide que l�avance rapide. Retourner la cassette et presser la touche g REW pour faire avancer la bande plus vite. � Le rebobinage ne s�arrête pas en fin de bande. Ne pas oublier de presser la touche s STOP pour libérer la touche g REW. Cassettes utilisables Utiliser uniquement des cassettes de Type I (normal). Pour obtenir des graves puissants Glisser le commutateur SUPER BASS sur ON. Touche s STOP Touche f FF

Pour obtenir une meilleure réception � G FM: Le cordon des écouteurs sert d�antenne FM. Le maintenir étendu. AM: Tourner l�appareil pour trouver la position assurant la meilleure réception.

ENTRETIEN � H
Nettoyage de la tête et du parcours de la bande Toutes les dix heures d�utilisation, nettoyer la tête et le parcours de la bande avec une cassette de nettoyage de tête ou une ouate de coton humectée de liquide de nettoyage ou d�alcool dénaturé. (Ces kits de nettoyage sont disponibles dans le commerce.) Au nettoyage avec une ouate de coton a, nettoyer b, c et d. Nettoyage du coffret Utiliser un chiffon doux humecté de solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvant fort, tel qu�alcool, benzine ou diluant. Plage de fréquences: FM: 87,5 � 108 MHz, AM: 530 � 1.710 kHz Puissance maximum: 15 mW + 15 mW (EIAJ 32 ohms) Source d�alimentation: DC 3 V avec deux piles format AA (R6) Dimensions extérieures maximum (l � h � p): 89,5 � 116,5 � 34,5 mm (pièces et commandes en saillie exclues) Poids: Env. 124 g (piles exclues) Accessoires: Ecouteurs stéréo (1), Pince de ceinture (1) La conception et les spécifications de cet appareil sont modifiables sans préavis.

G

H

SP�CIFICATIONS

RECEPTION RADIO � F
Régler le commutateur TAPE/AM/FM à TAPE pour mettre hors tension après l�écoute.

Klienci kupując ten produkt kupili także

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 754 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

EV-S1000E SONY
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 780 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

MECABLITZ 60 CT4 METZ
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…
>
Parse Time: 0.192 - Number of Queries: 127 - Query Time: 0.049