|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6043 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
Guide de démarrage rapide HTP-480
1
Assurez-vous d�être en possession de tous les accessoires.
Câble d�enceintes x6 �Rouge �Blanc �Gris �Bleu �Vert �Violet
RECEIVER SLEEP DIMMER ANALOG ATT
INPUT SELECTOR
2
Mettez les piles dans la télécommande et collez les patins antidérapants sous les enceintes.
3
1
Assemblez et fixez les embases d�enceintes aux enceintes avant et surround.
4
1
Raccordez les antennes.
Raccordez le fil d�antenne FM et déployez-le complètement le long du cadre d�une fenêtre, ou à un endroit où la réception est bonne.
DVD
F.AUDIO
TV CD-R
DVR FM
RECEIVER
CD
AM
MIDNIGHT/ STANDARD ADV.SURR STEREO LOUDNESS
TOP MENU
MENU
Fixez les embases d�enceintes aux pieds avec les vis fournies. Après avoir emboîté le pied et l�embase, fixez-les avec les petites vis aux endroits indiqués ci-dessous.
SETUP
DIALOG E
ENTER
TUNER EDIT
ONE TOUCH COPY
S.RETRIEVER
RETURN
VOLUME
EFFECT/CH SEL LEVEL MUTE
2
Arrière
Pour relier l�antenne cadre AM, torsadez les fils nus ensemble et insérez-les dans la borne, puis fermez l�onglet, comme indiqué cidessous.
DVD/DVR
HDD
DVD
SUBTITLE
CH
GUIDE REC
CH
AUDIO
Antenne fil FM Piles x2 (pour vérifier le fonctionnement du système) Antenne cadre AM
TIMER REC
INFO
REC STOP
JUKEBOX
DISPLAY
CLASS
DVD/DVR
TUNING STATION
SHIFT
MPX
TUNER
RECEIVER
Boîtier de télécommande
Vis (pour les embases) x12 Reportez-vous au mode d�emploi des enceintes pour le détail sur Embases d�enceintes x4 l�installation et l�emploi des embases d�enceintes et des accessoires (vis, etc.).
Remarque � Les piles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale ou à la législation concernant la protection de l�environnement en vigueur dans votre pays ou votre région. � Ne pas utiliser ni ranger les piles en plein soleil ni à un endroit excessivement chaud, par exemple à l�intérieur d�une voiture ou près d�un appareil de chauffage. Les piles pourraient fuir, surchauffer, exploser ou même prendre feu. Ceci réduit aussi l�autonomie des piles. Collez les patins antidérapants autocollants sous chaque enceinte et sous le caisson de grave. Utilisez quatre patins par enceinte (voir ci-dessous).
Avant
Antenne cadre AM
2
Fixez chacune des enceintes avant et surround avec l�attache plastique fournie pour stabiliser l�enceinte. Vissez deux crochets pour cadre ou du même genre dans la paroi qui sera derrière l�enceinte. Faites passer un cordon autour des crochets et par l�attache plastique de sorte que l�enceinte soit stabilisé (prenez soin de vérifier que la paroi peut soutenir le poids de l�enceinte). Après l�installation, assurez-vous que l�enceinte est bien fixée.
Antenne fil FM
Récepteur
FM UNBAL 75 � AM LOOP ANTENNA
OPT CD
Grands patins antidérapants (pour les embases d�enceintes) x16
DIGITAL IN
COAX COAX
DVD/LD DVR
IN IN OUT
TV / SAT CD-R / TAPE / MD
PLAY
Cordon suffisamment gros (non fourni) Attache plastique
R
AUDIO
L
REC
S P E A K E R S
R
FRONT
Grands patins antidérapants Vous devriez aussi avoir: (pour le caisson de graves) x4 � Enceintes (x5) � Caisson de grave Petits patins antidérapants (pour l�enceinte centrale) x4 � Mode d�emploi � Câble audio à minifiche
Enceinte avant et surround Enceinte centrale Caisson de graves
Avertissement
� L�attache plastique n�est pas une ferrure de montage par conséquent l�enceinte ne peut pas être suspendue au mur par celle-ci. � Pioneer décline toute responsabilité quant aux pertes ou dommages pouvant résulter d�un mauvais assemblage, d�une mauvaise installation ou d�un manque de résistance du matériel utilisé pour l�installation ou d�un mauvais emploi.
10 mm
5
1 2
Raccordez votre lecteur/enregistreur de DVD (en option � non fourni) sur le récepteur.
6
1
Branchez le récepteur, le lecteur/enregistreur DVD et le téléviseur sur une prise secteur facile d�accès.
STANDBY/ON pour mettre le récepteur sous tension.
7
Utilisation de l�entrée audio sur le panneau avant
Utilisez le câble à minifiche fourni pour relier un appareil audio (lecteur audio portable, etc.) à l�entrée audio sur le panneau avant pour écouter le son par ce système.
8
Utilisez un cordon numérique coaxial (non fourni) pour relier la sortie numérique de votre lecteur/enregistreur DVD à la prise DIGITAL INPUT (COAXIAL) DVD/DVR. Utilisez un cordon audio stéréo rouge/blanc (non fourni) pour relier la prise AUDIO TV IN du récepteur à la sortie audio de votre téléviseur.* Ceci vous permettra d�écouter le son de votre téléviseur par le système acoustique. * Notez qu�il faut aussi relier la sortie vidéo du lecteur/enregistreur DVD à l�entrée vidéo du téléviseur pour voir l�image des DVD (le câble vidéo n�est pas fourni).
Récepteur
Appuyez sur
Effectuez les réglages nécessaires sur le lecteur/enregistreur DVD après l�avoir mis sous tension. Vous pouvez alors utiliser votre système de cinéma domestique.
Reportez-vous au mode d�emploi du récepteur pour le détail sur les caractéristiques du son surround de ce système.
AUDIO MULTI-CHANNEL RECEIVER
SX-217
MULTI JOG
ENTER
STANDARD
ADVANCED ST/DIRECT/ SURR AUTO SURR
DVD/LD
TV/SAT
DVR
CD
CD-R / TAPE / MD
FRONT AUDIO
FM
AM
TUNING
STATION
MPX
VSB MODE
DIALOGUE ENHANCEMENT
HDD
DVD
LISTENING MODE
DVD/DVR
DIMMER ANALOG ATT MIDNIGHT/ LOUDNESS SLEEP
SUBTITLE
MASTER VOLUME
STANDBY/ON
PHONES
MUTE TUNER EDIT QUICK SETUP
CH
TONE SETUP RETURN
CH
AUDIO
FRONT AUDIO INPUT
MULTI JOG
DOWN
UP
GUIDE
AUDIO MULTI-CHANNEL RECEIVER
MULTI JOG
REC
STANDBY/ON
SX-217
ENTER
Récepteur
ADVANCED ST/DIRECT/ STANDARD SURR AUTO SURR DVD/LD TV/SAT DVR CD CD-R / TAPE / MD FRONT AUDIO FM AM TUNING STATION MPX VSB MODE DIALOGUE ENHANCEMENT
TIMER REC
LISTENING MODE
INFO
REC STOP
JUKEBOX
FM UNBAL 75 �
AM LOOP ANTENNA
DIMMER
ANALOG ATT
MIDNIGHT/ LOUDNESS
SLEEP
MASTER VOLUME
STANDBY/ON
OPT
2
IN TV / SAT PLAY CD-R / TAPE / MD IN
CD
Mettez le lecteur/enregistreur DVD ainsi que le téléviseur sous tension et réglez le téléviseur sur l�entrée vidéo correcte.
PHONES
MUTE
TUNER EDIT
TONE
QUICK SETUP
SETUP
RETURN
FRONT AUDIO INPUT
MULTI JOG
DOWN
UP
DIGITAL IN
COAX
DVR
COAX
DVD/LD
OUT
R
AUDIO
L
REC
S P E A K E R S
R
FRONT
LR
SURROUND
L
CENTER
SUB WOOFER
VIDEO 1
STANDBY/ON
STANDBY/ON
VIDEO SELECT
Lecteur/enregistreur DVD (Non fournie) Téléviseur
R VIDEO IN AUDIO OUT L
Câble audio à minifiche
menu
Téléviseur
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
Lecteur/enregistreur DVD
Pour des informations plus détaillées, voir le Mode d�emploi fourni et/ou contactez un des Services Clientèle Pioneer au 1-877-283-5901.
Réglage instantané du système de cinéma domestique HTP-480
Reportez-vous au schéma suivant pour relier toutes les enceintes de la chaîne et obtenir un véritable son surround. Sachez que le téléviseur, le lecteur/enregistreur DVD et certains accessoires ne sont pas fournis. Vérifiez au dos de cette page les articles fournis avec le HTP-480.
Fixation murale de l�enceinte centrale
L�enceinte centrale est munie d�un orifice qui peut être utilisé pour une fixation murale.
Caractéristiques techniques
Section amplificateur � Puissance de sortie continuous
Avant ................................ 100 W par canal* (200 Hz à 20 kHz, 0,7 %**, 8 �) Central .............................................. 100 W* (200 Hz à 20 kHz, 0,7 %**, 8 �) Surround .......................... 100 W par canal* (200 Hz à 20 kHz, 0,7 %**, 8 �) Caisson de graves ............................ 100 W* (45 Hz à 200 kHz, 0,7 %**, 8 �)
� Puissance de sortie RMS
Avant ................................................ 144 W par canal (1 kHz, DHT, 10 %, 8 �) Central .............................................................. 144 W (1 kHz, DHT, 10 %, 8 �) Surround .......................................... 144 W par canal (1 kHz, DHT, 10 %, 8 �) Caisson de graves ............................................ 144 W (1 kHz, DHT, 10 %, 8 �)
5 mm à 7 mm
5 mm 10 mm Avant le montage (voir ci-dessus), gardez bien en mémoire les points suivants:
Lecteur/enregistreur DVD
(Non fournie)
COAXIAL OUT
VIDEO OUT
� Puissance de sortie musicale
Avant .............................................. 167 W par canal (DIN MUSIC, 10 %, 8 �) Central ............................................................ 167 W (DIN MUSIC, 10 %, 8 �) Surround ........................................ 167 W par canal (DIN MUSIC, 10 %, 8 �) Caisson de graves .......................................... 167 W (DIN MUSIC, 10 %, 8 �)
� Souvenez-vous que le système acoustique est lourd et que les vis peuvent se desserrer à cause de leur poids, ou bien encore que si le matériau du mur n�est pas assez résistant, l�enceinte tombera. Assurez-vous que le mur auquel vous voulez monter les enceintes est suffisamment résistant pour les supporter. Ne fixez pas les enceintes à une cloison en contreplaqué ou à un mur peu résistant. � Les vis pour le montage ne sont pas fournies. Utilisez les vis qui sont appropriées au matériau du mur et capables de supporter le poids de l�enceinte.
* Mesures conformes à la réglementation commerciale de la Commission fédérale du Commerce sur la production électrique des amplificateurs. ** Mesures prises à l�aide d�un analyseur de spectre audio.
Non fournie
Non fournie Non fournie
Avertissement
� Si vous n�êtes pas sûr de la qualité ni de la résistance des murs, faites appel à un professionnel. � Pioneer ne peut être tenu pour responsable des accidents ou dommages résultant d�une mauvaise installation. � Ne pas suspendre les enceintes avant ou surround, ni le caisson de grave, au mur ou au plafond car ils risqueraient de tomber et de causer des blessures. � Au moment de positionner cet appareil, assurez-vous de le fixer correctement et évitez les endroits d�où il pourrait tomber et blesser quelqu�un en cas de catastrophe naturelle (comme un séisme). Pour le détail sur l�installation des enceintes, reportez-vous aux instructions fournies avec les enceintes.
Raccordez chaque enceinte au récepteur avec les cordons d�enceintes fournis.
Insérez le fil de couleur dans la borne positive (de couleur) appropriée et l�autre fil dans la borne négative (noire), comme indiqué ci-dessous. Reliez toutes les enceintes de la même façon (en faisant correspondre les fils et bornes de même couleur). Les bornes sont codées de la façon suivante:
� Rouge : Avant droite (R) � Blanc : Avant gauche (L) � Violet : Caisson de grave � Gris : Droite surround (R) � Bleu : Gauche surround (L)
1
Tordez et retirez les gaines isolantes au bout de chaque fil.
2
Téléviseur
Fil à codage couleur
AUDIO OUT VIDEO IN
Avant G.
(Blanc)
Caisson de graves
Avant D.
(Rouge)
Récepteur
� Vert : Enceinte centrale
�
FM UNBAL 75 � AM LOOP ANTENNA
+
�
+
Enceinte centrale
� +
(Vert)
OPT CD
�
+
DIGITAL IN TV / SAT PLAY CD-R / TAPE / MD
COAX
DVR
IN
COAX
DVD/LD
IN
S P E A K E R S
R
FRONT
LR
SURROUND
L
CENTER
SUB WOOFER
(Violet)
(Gris) (Bleu)
OUT
R
AUDIO
L
REC
� � +
+
L�illustration ci-dessus montre le raccordement d�un lecteur DVD (prise DVD/LD). Pour relier un enregistreur DVD, utilisez la prise DVR.
Surround G.
Surround D.
Pour des informations plus détaillées, voir le Mode d�emploi fourni et/ou contactez un des Services Clientèle Pioneer au 1-877-283-5901.
<XRE3168-A> Fr
|
|
|
> |
|