1
Sistema Telefónico Integrado
Comenzando
1-B Pasos Iniciales 1 Conecte el cable de la lÃnea telefónica (1). 2
Conecte el cordón del auricular (2), luego con�rme el tono para marcar.
A toma de teléfono de
GH I PQR S
2
3
Coloque el selector del DIALING MODE a TONE (tono).
�Si Ud. no puede marcar colóquelo en PULSE (pulso).
DIALING MODE
Operación
3
CaracterÃsticas Especiales
1-A Ubicación de los Controles
Selector del modo de discado (DIALING MODE) (1-B) Botones del volumen (^), (_) (VOLUME) (2-A) Selector del timbre (RINGER) (1-B)
Instrucciones de Operación Modelo No. KX-TS500B KX-TS500W
Capacidad de marcación por pulsos o por tonos
2-A Haciendo Llamadas 1 Levante el auricular. 2 3
Marque el número de teléfono.
�Si Ud. se equivoca al marcar, cuelgue y comience de nuevo desde el paso 1.
3-A Para usuarios del Servicio: Llamadas en espera
Presione (FLASH) si Ud. escucha un tono de llamada en espera mientras habla.
�La primera llamada es puesta en espera y Ud. puede contestar la segunda llamada. �Para regresar a la primera llamada presione (FLASH) otra vez.
4
TUV
1
J KL
ABC
una sola lÃnea (RJ11C)
DEF
TONE
PULSE
Cuando termine de hablar, cuelgue.
2
3
MNO
7
OPER
5
W XYZ
Para remarcar el último número marcado
V
Cable de la lÃnea telefónica
OLUME
8
6
FL AS H
RED IAL
3-B Marcación en tono temporal
Levante el auricular. � Presione (REDIAL).
1
TO NE
0
9
Botón de flash (FLASH) (3-A)
4
Selector del DIALING MODE Selector del RINGER
2
Botón del tono ($) (3-B)
Botón de rediscado (REDIAL) (2-A) â�� Cordón del auricular. . . . . . . uno Nº de pedido PQJA212N (Negro) PQJA212M (Blanco) â�� Cable de la lÃnea telefónica . . . . . . uno Nº de pedido PQJA10075Z
Coloque el selector del RINGER a HIGH (alto), LOW (bajo) u OFF (apagado). (Ej. se selecciona �LOW�.)
RINGER
Accesorios (incluidos) KX-TS500W
� Auricular . . . . . . uno Nº de pedido PQJXE0401Z (Negro) PQJXE0411Z (Blanco) �Para realizar más pedidos, llame al 1-800-332-5368.
HIGH
OFF
Para ajustar el volumen de la bocina (6 niveles) mientras habla Para aumentar, presione (^). Para disminuir, presione (_).
�Después de colgar, el nivel del volumen se guardará.
(Para usuarios de servicio rotativo o de pulso)
Presione ($) (TONE) antes de introducir los números de acceso que requieren marcación por tono.
�El modo de marcación cambia a tono. Ud. puede introducir números para accesar servicios de contestadora, servicios electrónicos de bancos, etc. Cuando Ud. cuelga, el modo vuelve a pulsación. �Los números de acceso introducidos tras presionar la tecla ($) (TONE) no se incluirán en la remarcación.
Auricular �Cuando esté colocado en OFF, la unidad no sonará. Cordón del auricular
POR FAVOR LEA ANTES DE USAR Y GUARDE.
Panasonic World Wide Web: http://www.panasonic.com para clientes en EE.UU. o Puerto Rico Coloque aquà su referencia de compra
2-B Contestando Llamadas 1 2
Cuando la unidad suene, levante el auricular. Cuando termine de hablar, cuelgue.
4
1
Datos Que Ud. Debe Conocer
4-B Solución de problemas 3
Conecte el cable de la lÃnea telefónica. Monte la unidad, luego deslÃcela hacia abajo.
�Ajuste el cable para evitar que se desconecte. Plantilla de montaje
Para su referencia futura
No. de Serie
(encontrado en la parte de abajo de la unidad)
4-A Montaje en Pared
La unidad puede ser montada en la pared. Presione las lengüetas en el sentido de las �echas (1) y luego quite el adaptador de montaje en pared (2).
2
4-C Información útil
â�¥Medio Ambienteâ��No coloque la unidad en un cuarto donde la temperatura sea inferior a los 5oC (41oF) o superior a los 40oC (104oF). Deje un espacio libre de 10 cm (4z) alrededor de la unidad para tener una ventilación adecuada. Evite el humo en exceso, polvo, vibración mecánica, choques o la luz del sol directa. â�¥Cuidados de rutinaâ��Limpie la unidad con un paño blando. No utilice benceno, solvente, o cualquier tipo de polvo abrasivo. â�¥Si hay algún problemaâ��Desconecte la unidad de la lÃnea de teléfono y conecte un teléfono que Ud. conozca y esté en buenas condiciones.Si el teléfono en buen estado funciona correctamente, encargue la reparación de la unidad a uno de los centros de reparaciones autorizados de Panasonic. Si su teléfono conocido no opera adecuadamente, consulte a su compañÃa de teléfono. Para servicio al producto â�¥Llame al 1-800-211-PANA(7262) o al 1-800-8339626 para localizar un servicentro autorizado. â�¥Dirección de e-mail de Panasonic para información a clientes en Estados Unidos o Puerto Rico solamente:
[email protected]
Problema
La unidad no funciona. La llamada no puede ser conectada, aún habiendo Ud. marcado correctamente. El timbre de la unidad no suena.
Remedio
�Veri�que las instalaciones (1-B). �Veri�que si el selector del DIALING MODE está colocado correctamente o no (1-B).
Fecha de Compra Nombre y Dirección del Distribuidor
Cuando usted envie el producto â�¥Empaque la unidad cuidadosamente, de preferencia en su empaque original. â�¥Adjunte una carta, fuera del empaque detallando los problemas. Problema â�¥EnvÃe la unidad a un centro de reparaciones autorizado, pagando el envÃo de antemano y asegurándolo adecuadamente. â�¥No envÃe su unidad a los centros listados en la parte de atras de estas instrucciones o a oï¬�cinas regionales. Estos lugares no reparan productos al consumidor.
Si necesita ayuda con la instalación o la operación, llame por favor al 1-800-211-PANA(7262)
1
1
Ganchos
2
Guarde el cable de la lÃnea telefónica dentro del adaptador de montaje en pared, y luego empuje el adaptador en el sentido de las ï¬�echas (1 y 2). â�¥La palabra â��UP WALLâ�� deberá quedar hacia arriba.
2 1
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de InfanterÃa, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985
Para colocar el auricular temporalmente durante una conversación, hágalo como se muestra aquÃ.
Si no puede resolver su problema
�El selector del RINGER está colocado en OFF (apagado). Colóquelo en HIGH (alto) o LOW (bajo) (1-B). �Llame a nuestro centro de atención al cliente al 1-800-211-PANA(7262). �Dirección de e-mail de Panasonic para información a clientes en Estados Unidos o Puerto Rico solamente:
[email protected]
4-D Especi�caciones
Fuente de alimentación: Desde la lÃnea telefónica Dimensiones (Al x An x Pr): Aprox. 96 mm x 150 mm x 200 mm (3 25â�� q k 5 29â�� q k 7 7â�� q) 32 32 8 Peso: Aprox. 475 g (1.05 lb.) Modo de marcación: Tono (DTMF)/Pulso Entorno de operación: 5°C â�� 40°C (41oF â�� 104oF) Las especiï¬�caciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Para obtener asistencia, llame por favor al: 1-800-211-PANA(7262)
Para obtener asistencia, llame por favor al: 1-800-211-PANA(7262)