|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6043 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
;
Dokładna dokumentacja, pomogła w szybkiej naprawie telewizora. Dziękuję!
;
jedyne do czego mogę mieć zastrzeżenie to jakość zdjęć zawartych w przesłanej instrukcji serwisowej ponieważ są fatalnej jakości, praktycznie nieczytelne. tak poza tym jestem zadowolony to jest to czego szukałem.
;
Wszystko w porządku.
Instrukcja czytelna i kompletna.
Dziękuję.
all right!
thank you.
;
Bardzo dobra instrukcja. Zawiera wszystko co potrzeba, polecam!
;
Instrukcja jest OK. Schematy czytelne, opisane niektóre procedury.
D
Ausstattung des Arbeitsplatzes:
(Betriebspannung service 14,4 V)
GB
Work place equipment:
1. Netzgerät 15 V regelbar, 10 A
1. Power supply unit 15 volts adjustable, 10 A (Supply voltage service 14,4 V) 2. Signal generator (Meguro, Leader, Kenwood) 3. High impedance voltmeter Ri > 10 M� 4. Output meter; frequency counter; AF millivoltmeter; stereo encoder
2. Me�sender (z.B. Meguro, Leader, Kenwood) 3. Hochohmiges Voltmeter Ri > 10 M� 4. Outputmeter; Frequenzzähler; NF-Millivoltmeter; Stereocoder 5. Oszilloskop: - Empfindlichkeit: 5 mV bis 50 Volt/cm. - Bandbreite: Gleichspannung bis 50 MHz. 6. Tastköpfe 10:1 und 1:1 7. Schraubendreher / Abgleichstifte (keramisch) 8. Lötstation
5. Oscilloscope: - inp. sensitivity: 5 mV to 50 volts per division - bandwidth: d.c. to 50 MHz 6. Probes 10:1 and 1:1 7. Screwdriver / adjusting pins (ceramic) 8. Soldering station
Reparaturhinweise
Programmieren der Geräteparameter:
(ist nach Auswechseln von D860 / HF - Teil erforderlich) - FM ZF-Ablage - Suchlaufstoppschwellen FM - Programmierung der Stereo Schaltschwelle - RDS Schaltschwelle - Suchlaufstoppschwellen MW - Suchlaufstoppschwellen LW
Repair notes
Parameter programming:
(required after replacement of D860 / RF tuner) - FM IF offset - Seek tuning stop thresholds FM - Stereo threshold - RDS threshold - Seek tuning stop thresholds MW - Seek tuning stop thresholds LW
Servicemode
Servicemode aktivieren 1. Schalten Sie das Autoradio aus. 2. Betätigen Sie die Tasten 1 + 3 gleichzeitig und halten Sie die Tasten gedrückt. 3. Schalten Sie das Gerät ein und halten Sie die Tasten noch für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Service mode
Activating the service mode 1. Switch the unit off. 2. Press the push-buttons 1 + 3 simultaneously and hold them depressed. 3. Switch the unit back on and hold on to the buttons for approximately one more second.
Nach diesem Schritt erscheint im Display für 2 Sekunden "SERVICE" und der manuelle Sender - Suchlauf ist unwirksam.
After this step the display will indicate "SERVICE" for 2 seconds and the manual tuning is inhibited.
Sie verlassen den Servicemode durch Ausschalten des Autoradios.
You can quit the service mode by switching the radio off.
-7-
|
|
|
> |
|