Schematy są ale można wysilić się i zrobić kolorowy skan i o większej rozdzielczości. Wtedy schematy płytek będą czytelniejsze. Całość super jako wartość merytoryczna. Wszystkie dane potrzebne do podłączenia różnego rodzajów urządzeń takich gramofon, CD itd.
jedyne do czego mogę mieć zastrzeżenie to jakość zdjęć zawartych w przesłanej instrukcji serwisowej ponieważ są fatalnej jakości, praktycznie nieczytelne. tak poza tym jestem zadowolony to jest to czego szukałem.
Tekstowy podgląd strony 3 (kliknij aby zobaczyć)
D
Ausstattung des Arbeitsplatzes:
(Betriebspannung service 14,4 V)
GB
Work place equipment:
1. Netzgerät 15 V regelbar, 10 A
1. Power supply unit 15 volts adjustable, 10 A (Supply voltage service 14,4 V) 2. Signal generator (Meguro, Leader, Kenwood) 3. High impedance voltmeter Ri > 10 M� 4. Output meter; frequency counter; AF millivoltmeter; stereo encoder
2. Me�sender (z.B. Meguro, Leader, Kenwood) 3. Hochohmiges Voltmeter Ri > 10 M� 4. Outputmeter; Frequenzzähler; NF-Millivoltmeter; Stereocoder 5. Oszilloskop: - Empfindlichkeit: 5 mV bis 50 Volt/cm. - Bandbreite: Gleichspannung bis 50 MHz. 6. Tastköpfe 10:1 und 1:1 7. Schraubendreher / Abgleichstifte (keramisch) 8. Lötstation
5. Oscilloscope: - inp. sensitivity: 5 mV to 50 volts per division - bandwidth: d.c. to 50 MHz 6. Probes 10:1 and 1:1 7. Screwdriver / adjusting pins (ceramic) 8. Soldering station
Reparaturhinweise
Programmieren der Geräteparameter:
(ist nach Auswechseln von D860 / HF - Teil erforderlich) - FM ZF-Ablage - Suchlaufstoppschwellen FM - Programmierung der Stereo Schaltschwelle - RDS Schaltschwelle - Suchlaufstoppschwellen MW - Suchlaufstoppschwellen LW
Repair notes
Parameter programming:
(required after replacement of D860 / RF tuner) - FM IF offset - Seek tuning stop thresholds FM - Stereo threshold - RDS threshold - Seek tuning stop thresholds MW - Seek tuning stop thresholds LW
Servicemode
Servicemode aktivieren 1. Schalten Sie das Autoradio aus. 2. Betätigen Sie die Tasten 1 + 3 gleichzeitig und halten Sie die Tasten gedrückt. 3. Schalten Sie das Gerät ein und halten Sie die Tasten noch für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Service mode
Activating the service mode 1. Switch the unit off. 2. Press the push-buttons 1 + 3 simultaneously and hold them depressed. 3. Switch the unit back on and hold on to the buttons for approximately one more second.
Nach diesem Schritt erscheint im Display für 2 Sekunden "SERVICE" und der manuelle Sender - Suchlauf ist unwirksam.
After this step the display will indicate "SERVICE" for 2 seconds and the manual tuning is inhibited.
Sie verlassen den Servicemode durch Ausschalten des Autoradios.
You can quit the service mode by switching the radio off.