Italiano
Prima di utilizzare l�apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
Português
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na Ãntegra e guarde-o para consultas futuras.
C B D
Che cosa è un �MagicGate Memory Stick�?
Nederlands
Alvorens het toestel in gebruik te nemen, moet u de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later nog kunt raadplegen.
Wat is een �MagicGate Memory Stick�?
� �MagicGate� is een technische vinding voor auteursrecht-beveiliging die werkt met encryptie. � Op een �MagicGate Memory Stick� kunt u gegevens zoals muziek waarvoor een auteursrecht-beveiliging geldt alleen opnemen en afspelen met apparatuur die geschikt is voor het �MagicGate� systeem. � De �MagicGate Memory Stick� is geschikt voor het opnemen van allerlei digitale gegevens met andere apparatuur met een �Memory Stick� opnamefunctie. Zie voor nadere bijzonderheden over de bediening van �Memory Stick� apparatuur de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing.
� �MagicGate� è una tecnologia di protezione copyright che impiega una tecnologia di cifratura. � Si possono registrare o riprodurre dati, come musica, che richiedoo protezione copyright solo usando un �MagicGate Memory Stick� con apparecchi compatibili �MagicGate�. � Il �MagicGate Memory Stick� può essere usato per registrare qualsiasi tipo di dati digitali con altri apparecchi compatibili �Memory Stick�. Per dettagli sulle operazioni con apparecchi compatibili �Memory Stick�, fare riferimento al manuale di istruzioni del relativo apparecchio.
Precauzioni
� Non toccare il terminale A con le mani o con un oggetto di metallo. � La sporgenza in rilievo sulla superficie posteriore del �MagicGate Memory Stick� lo distingue da un �Memory Stick� generico. B � Non applicare nessun altro materiale che non sia l�etichetta in dotazione sullo spazio etichetta D. � Applicare l�etichetta in modo che non sporga dalla posizione di applicazione corretta. � Non sottoporre l�unità a urti, non piegarla e non farla cadere. � Non smontare o convertire l�unità . � Non bagnare questa unità . � Non usare o depositare questa unità nei seguenti luoghi: � Ambienti interni caldi come l�interno di un�automobile o ambienti esterni quando è molto caldo. � Ambienti esposti a luce solare diretta. � Ambienti umidi o dove c�è pericolo di corrosione. � Trasportare o depositare questa unità inserita all�interno della custodia in dotazione. � Spostando l�interruttore di protezione C su �LOCK� è impossibile memorizzare, modificare o cancellare dati. La posizione e la forma di questo interruttore può differire a seconda dei modelli. � Si raccomanda di fare una copia di riserva dei dati importanti. � Non togliere il �MagicGate Memory Stick� mentre si stanno leggendo o scrivendo dei dati. � I dati memorizzati possono venire danneggiati nei o andare perduti casi seguenti: � Quando si estrae il �MagicGate Memory Stick� o si spegne l�apparecchio durante la lettura o la scrittura di dati. � Quando si usa questa unità in ambienti sottoposti a elettricità statica o rumore elettrico. Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso. �MagicGate Memory Stick� e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. �MagicGate� e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
Voorzorgsmaatregelen
� Raak de aansluitcontacten van de �Memory Stick� A niet aan met uw hand of met enig metalen voorwerp. � Aan het uitstekende nokje aan de achterkant kunt u �MagicGate Memory Stick� onderscheiden van een gewone �Memory Stick�. B � Plak niets anders dan allee het bijgeleverde etiket in de etiketuitsparing D van de �Memory Stick�. � Plak het etiket zo dat het niet uitsteekt voorbij de rand van de uitsparing. � Laat de onderdelen niet vallen, zorg dat ze niet verbuigen en zet er niets bovenop. � Niet demonteren en niet proberen aan te passen voor andere doeleinden. � Zorg dat de onderdelen niet nat worden. � Gebruik of bewaar deze apparatuur niet op de volgende plaatsen: � waar het erg warm wordt, zoals op een zonnige vensterbank of in een auto die in de zon geparkeerd staat; � dichtbij een warmtebron of buiten in de volle zon; � plaatsen met veel vocht of corrosieve stoffen. � Berg de apparatuur voor bewaren of meenemen op in het bijgeleverde etui. � Zet het schrijfbeveiligingsknopje C van de �Memory Stick� in de �LOCK� stand om het per ongeluk wissen, bewerken of overschrijven van gegevens te voorkomen. De plaats en vorm van het schrijfbeveiligingsknopje kunnen verschillen, afhankelijk van het model. � Maak van belangrijk gegevens altijd een reservekopie. � Verwijder de �MagicGate Memory Stick� niet tijdens het aflezen of opslaan van gegevens. � Vastgelegde gegevens kunnen aangetast worden of verloren gaan door de volgende bedieningsfouten: � Uitnemen van de �MagicGate Memory Stick� of uitschakelen van de apparatuur tijdens het aflezen of opslaan van gegevens. � Gebruik of bewaren van de apparatuur op plaatsen met veel elektrische storing of statische elektriciteit. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. �MagicGate Memory Stick� en zijn handelsmerken van Sony Corporation. �MagicGate� en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
Nota
si riferisce al sistema di protezione del copyright sviluppato da Sony. Tale sistema non garantisce la conversione tra altri apparecchi.