|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6043 gości
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
� Gardez la batterie au sec. � Ne laissez pas tomber la batterie et ne posez pas d�objets lourds dessus. Ne soumettez pas la batterie à de fortes pressions ni à des chocs physiques. Ces actions peuvent entraîner un dysfonctionnement de la batterie rechargeable ou de l�ordinateur portable. � Ne portez pas l�ordinateur portable par la batterie car ceci peut entraîner un dysfonctionnement.
Abmessungen Gewicht Mitgeliefertes Zubehör
ca 216 � 21 � 48 mm (B/H/T) ca. 325 g Bedienungsanleitung (1)
Dit product beantwoordt aan de normen EN55022 Klasse B en EN55024 voor gebruik in de volgende omgevingen: residentieel, commercieel en licht industrieel.
�nderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Español
Nombre del producto: BaterÃa recargable Modelo: PCGA-BP2R
Hinweise zur Verwendung des Geräts
� Halten Sie Gegenstände aus Metall, wie z. B. Halsketten, von den Kontakten fern. Es kann sonst zu Unfällen durch Kurzschlu� kommen. � Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus, wie sie z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können. � Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit. � Lassen Sie den Akku nicht fallen, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Drücken Sie nicht fest auf den Akku, und schützen Sie ihn vor Stö�en. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Akkus oder des Notebooks kommen. � Tragen Sie das Notebook nicht am Akku. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Deutsch
AVISO
Para evitar el riesgo de incendios y electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. PRECAUCI�N
No maneje pilas de ion de litio dañadas o con fugas. Existe el riesgo de explosión si la pila se sustituye incorrectamente. Sustituya la pila únicamente con otra del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabricante. Deseche las pilas agotadas según las instrucciones del fabricante. La baterÃa utilizada en este dispositivo puede presentar el riesgo de quemaduras quÃmicas o incendios si se trata incorrectamente. No la desmonte, caliente por encima de 60 °C (140 °F) ni la queme. Deseche la baterÃa usada correctamente. Manténgalas alejadas de los niños.
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. �berlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. VORSICHT
Verwenden Sie keine beschädigten oder ausgelaufenen Lithium-Ionen-Akkus. Bei einem falschen oder falsch eingelegten Akku besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku nur gegen einen Akku des gleichen oder eines vergleichbaren Typs aus, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus nach den Angaben des Herstellers. Bei unsachgemä�em Gebrauch des Akkus besteht Feuergefahr oder die Gefahr chemischer Verätzungen. Zerlegen Sie den Akku nicht, schützen Sie ihn vor Temperaturen über 60 °C, und zünden Sie ihn nicht an. Entsorgen Sie den verbrauchten Akku vorschriftsmä�ig. Halten Sie Akkus von Kindern fern.
Italiano
AVVERTENZA
Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche, non esporre l�apparecchio a pioggia o umidità . Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per eventuali riparazioni, consultare una persona qualificata. ATTENZIONE
Non maneggiare batterie agli ioni di litio danneggiate o che presentano perdite. Se la batteria non viene sostituita correttamente, si potrebbero verificare esplosioni. Sostituire esclusivamente con lo stesso tipo di batteria o con il tipo consigliato dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni del produttore. Se non viene maneggiato con cura, il blocco batteria utilizzato per questo apparecchio potrebbe provocare incendi o bruciature di tipo chimico. Non smontare, portare a temperature superiori a 60 °C né gettare nel fuoco. Smaltire le batterie usate nel modo appropriato. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Antes del uso
Antes de utilizar la baterÃa, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Consulte los manuales suministrados con su ordenador portátil Sony para obtener más información sobre la carga. La PCGA-BP2R de Sony es la baterÃa recargable diseñada para ordenadores portátiles Sony. No obstante, puede no utilizarse con determinados modelos.
Für Kunden in Europa
Richtlinien: Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMV-Richtlinien) und 93/68/EEC (CE-Zeichen). Dieses Gerät erfüllt die Standards EN55022 Klasse B und EN55024 für folgende Gebiete: � Wohngebiete � Gewerbegebiete � Leichtindustriegebiete
Especificaciones
BaterÃa utilizada Tensión de salida media BaterÃa tipo de ion de litio 14,8 V CC Capacidad 2600 mAh Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F) (cambios de temperatura inferiores a 10 °C (18 °F)/ hora) Humedad de funcionamiento 20 % a 80 % (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 65 % a 35 °C (95 °F) (lectura de higrómetro inferior a 29 °C (84 °F)) Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) (cambios de temperatura inferiores a 10 °C (18 °F)/ hora) Humedad de almacenamiento 10 % a 90 % (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 20 % a 60 °C (140 °F) (lectura de higrómetro inferior a 35 °C (95 °F)) Dimensiones Peso Accesorio suministrado Aprox. 216 Ã� 21 Ã� 48 mm (an/al/prf) (Aprox. 8 1/2 Ã� 7/8 Ã� 1 7/8 pulgadas) Aprox. 325 g (11,5 oz) Manual de instrucciones (1)
Entsorgungshinweis
Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und "Batterie leer" signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è conforme alle seguenti Direttive europee: 89/336/EEC, 92/31/EEC (Direttive EMC) e 93/68/EEC (Direttiva relativa al marchio CE) Il presente prodotto è conforme alle norme EN55022 Class B e EN55024 relative all�utilizzo nelle seguenti aree: residenziali, commerciali e di industria leggera.
Vorbereitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Akkus bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Informationen zum Laden finden Sie in den mit dem Notebook von Sony gelieferten Handbüchern. Der Akku PCGA-BP2R von Sony wurde für das Notebook von Sony konzipiert. Er lä�t sich unter Umständen jedoch bei einigen Modellen nicht einsetzen.
Nederlands
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. OPGELET
Werk niet met beschadigde of lekkende lithiumionbatterijen. Bij een verkeerd geplaatste batterij is er explosiegevaar. Vervang de batterij uitsluitend door hetzelfde of een soortgelijk type dat door de fabrikant is aanbevolen. Voer lege batterijen af volgens de instructies van de fabrikant. Het batterijpak in dit toestel kan bij onoordeelkundig gebruik brand of chemische brandwonden veroorzaken. Niet demonteren, verwarmen boven 60 °C noch verbranden. Correct afvoeren. Uit de buurt van kinderen houden.
Technische Daten
Akku Lithium-Ionen-Akku 14,8 V Gleichstrom 2600 mAh 5 °C bis 35 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/ Stunde) Durchschnittliche Ausgangsspannung Kapazität Betriebstemperatur
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Notas sobre el uso
â�¢ Para evitar accidentes causados por cortocircuitos, no permita que objetos metálicos, como collares, entren en contacto con los terminales. â�¢ No exponga la baterÃa a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F), como bajo la luz solar directa o en un automóvil aparcado al sol. â�¢ Mantenga seca la baterÃa. â�¢ No deje caer la baterÃa ni coloque objetos pesados sobre ella. No aplique presiones fuertes ni golpes fÃsicos a la baterÃa. Estas acciones pueden hacer que la baterÃa o el ordenador portátil no funcionen correctamente. â�¢ No transporte el ordenador portátil sujetándolo por la baterÃa, ya que pueden producirse fallos de funcionamiento.
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 % bis 80 % (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 35 °C mu� die Luftfeuchtigkeit unter 65 % liegen (Hygrometerstand unter 29 °C) �20 °C bis 60 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/ Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 60 °C mu� die Luftfeuchtigkeit unter 20 % liegen (Hygrometerstand unter 35 °C) Lagertemperatur
Voor klanten in Europa
Dit product beantwoordt aan de volgende Europese Richtlijnen: 89/336/EEG,92/31/EEG(EMC Richtlijnen) en 93/68/EEG(CE Markeringsrichtlijn)
|
|
|
> |
|