|
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5851 gości i 1 zarejestrowany klient
|
Kategorie
|
Informacje
|
Polecamy
|
|
|
|
|
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!
PET320/37.qxd
2/15/06
9:30 AM
Page 1
Portable DVD Player
User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.
PET320
English
FUNCTIONAL OVERVIEW Digital video
INTRODUCTION Placement
INTRODUCTION Power Sources
� Place the player on a firm, flat surface. � Keep away from domestic heating equipment and direct sunlight. � If the player cannot read CDs/DVDs correctly, try using a commonly available cleaning CD/DVD to clean the lens before taking the player to be repaired. Other cleaning methods may destroy the lens. � Always keep the disc compartment closed to avoid dust on the lens. � The lens may cloud over when the player is suddenly moved from cold to warm surroundings. It is then not possible to play a CD/DVD. Leave the player in a warm environment until the moisture evaporates. Playable disc formats In addition to DVD-Video disc, you will also be able to play all Video CDs and audio CDs (including CDR, CDRW, DVD±R/RW). DVD-Video Depending on the material on the disc (a movie, video clips, a drama series, etc.), these discs may have one or more Titles, and each Title may have one or more Chapters. To make access easy and convenient, your player lets you move between Titles, and also between Chapters. Video CD Depending on the material on the disc (a movie, video clips, a drama series, etc.), these discs may have one or more Tracks, and tracks may have one or more indexes, as indicated on the disc case.To make access easy and convenient, your player lets you move between tracks and between indexes. Audio CD / MP3 / WMA CD Audio CDs / MP3 / WMA CD contain music tracks. You can play them in this DVD player. However, you cannot play WMA files that are copy protected. CD with JPEG files You can also view JPEG still photos on this player.
GENERAL INFORMATION Handling discs
This unit operates on a supplied AC adaptor, car adaptor, or a rechargeable battery pack. � Make sure that the input voltage of the AC adaptor is in line with the local voltage. Otherwise, the AC adaptor and unit may be damaged. � Do not touch the AC adaptor with wet hands to prevent electric shock. � When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the input voltage of the adaptor is identical with car voltage. � Unplug the AC adaptor from the outlet or remove the battery pack when the unit is not used for long periods of time. � Hold the plug to disconnect the AC adaptor. Do not pull the power cord. Safety and maintenance � Do not disassemble the unit for laser rays are dangerous to eyes. Any service should be done by qualified service personnel. � Take care not to drop the cut the subjectifitliquid or objects get inside the unit. Unplug the AC adaptor to unit or power to strong shocks, which may � cause malfunction. � Hearing safety: listen at a moderate volume. Using headphones at high volume can impair your hearing. � Important (for models with by-packed headphones): Philips guarantees compliance with the maximum sound power of its audio players as determined by relevant regulatory bodies only with the original model of provided headphones. In case this one needs replacement, we recommend that you contact your retailer to order a model identical to that of the original provided by Philips. � Traffic safety: do not use while driving or cycling as you may cause an accident � Do not expose to excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. � This product is not waterproof: do not allow your player to be submersed in water. Water entering the player may cause major damage. � Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene, or abrasives as these may harm the player. � Do not touch the lens! � Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any
GENERAL INFORMATION
PREPARATIONS Charging the DVD player 1 Install the battery pack. Plug in the battery pack onto the back of the DVD set. Connection
PREPARATIONS
QUICK START UP Basic function of play back 1 Insert the DVD disc � Slide the OPEN switch to open the disc compartment. � Insert the disc with the printed side up. � Close the disc compartment. 2 Power On / Play / Pause (2; . OK) � Press 2; . OK to power on and start to playing the DVD. � During play back, press 2; . OK to pause playing the DVD. � You can continue to playback by pressing 2; . OK again. 3 Backward and Forward searching (J( and §) � Press briefly J( / § once or several times to select the desired track. � Keep J( / § pressing will search in fast speed, 2X, 4X, 6X...... � Press 2; . OK to resume normal playback.
Main unit controls ( see figure 1) 1 SETUP / RETURN ..Enter the SETUP menu. Work as return key in PBC disc. 2 9 ............................- Press once to Stop playback. - Press twice to power off the set 3 Navigation keys 2; . OK .................. Play / Pause / OK / Power ON 3 / 4 .................... Up / Down cursor or Up / Down Volume control during playback J( / § ................ Left / Right cursor or Previous / Next track or Fast search Backward / Forward 4 LED Indicator Light....During charging, the LED is RED. When the device is fully charged, the LED is GREEN. 5 OSD ........................Enter the On Screen Display playback function settings 6 MENU ....................Display the DVD disc menu 7 Headphone jack ..For headphone listening 8 AV OUT .................. For TV connection 9 Battery Release....Press to take out the battery pack 0 Rechargeable Battery Pack ! Stand ......................Pull down to pop-up the set for viewing @ OPEN ......................Open disc compartment to insert or remove disc # HOLD ......................Lock or unlock the buttons $ DC IN 5V ................Power supply socket PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
Marietta, GA 30006-0026 Meet Philips at the Internet http://www.usasupport.philips.com or call 1-888-philips (744-5477)
DVD-Video uses state-of-the-art MPEG2 data compression technology to register an entire movie on a single 5-inch disc. DVD�s variable bitrate compression, running at up to 9.8 Mbits/second, captures even the most complex pictures in their original quality. Your portable DVD player Your portable DVD player plays digital video discs conforming to the universal DVD Video standard. With it, you will be able to enjoy full-length movies with true cinema picture quality. The unique features of DVD-Video, such as selection of soundtrack and subtitle languages, and of different camera angles (again depending on the disc), are all included. What�s more, parental lock lets you decide which discs your children will be able to see. You will find your player remarkably easy to use with the control functions. Unpacking First check and identify the contents of your package, as listed below: � Portable DVD player � Detachable battery pack (AY4838) � AC / DC adaptor (AY4113) � Car cigarette charger (AY4114) � Headphone (AY3806) � Carry pouch � User Manual � AV cable
� Do not attach paper or tape to the disc. � Keep the disc away from direct sunlight or heat sources. � Store the disc in a disc case after playback. � To clean, wipe the disc outwards from the center with a soft, lint-free clean cloth. On handing the LCD screen The LCD is manufactured using high precision technology. You may, however, see tiny black points and/or bright points(red,blue,green) that continuously appear on the LCD. This is a normal result of the manufacturing process and does not indicate a malfunction. Environmental information We have reduced the packaging to its minimum and made it easy to separate into mono materials: cardboard, PS, PE and PET. Your set consists of material which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equipment. Copyright information All other brand and product names are trademarks of their respective companies or organizations. Unauthorized duplication of any recordings downloaded from the internet or made from CDs / VCDs / DVDs is a violation of copyright laws and international treaties. OSD OPERATIONS 1 Press OSD during disc playback, control features will be shown on the screen. 2 Press OSD again, the next control feature will be shown. And will finally exit the OSD setup after popping up all the functions. 3 Use 3 / 4 to adjust the OSD function selection and press 2; . OK to confirm the selection. 4 These features will vary according to different disc contents. The control features are: Time Display (DVD/VCD/SVCD/CD/MP3/WMA disc) � Set timer display ON/OFF. � When the timer display is ON, the playback information will be shown on top of the screen, such as playback time, track, chapter, etc. Subtitle (DVD movie) � Press OSD key repeatedly to select SUBTITLE. � In the SUBTITLE option, press 3 / 4 key repeatedly to select different subtitle languages.
1 Headphones Connect the headphones into the jack.
2 Plug in the AC/DC adaptor � The RED LED indicates charging is in progress. � The GREEN LED indicate the set is fully charged. � The battery will be fully charged in 4 hours when charging it for the first time.*
2 TV output : AV out � Turn off your set before connecting any additional equipments. � You can connect the player to a TV or an amplifier to enjoy DVD.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
1-888-PHILIPS(744-5477)
or visit us on the web at www.usasupport.philips.com
�
TIP
Using the car adaptor Connect the supplied car adaptor to the set and the car cigarette lighter outlet.
� To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging the AC adaptor. � The charging time will take longer when you charge the player during playback movies. 3 When the empty battery icon charge the set. is shown on the screen, please
�
TIP � before plugging or unplugging the car adaptor. To avoid damage to the player, switch off � When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the input voltage (12V) of the adaptor is identical with car voltage (12V).
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly. Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and will corrode the compartment or cause the batteries to burst. Remove the batteries if the set is not to be used for a long time.
sources of danger on the appartus (e.g. liquid filled objects,lighted candles)
Note: When the player is in use for a long period of time, the surface will be heated. This is normal.
QUICK START UP 4 Volume control (3 / 4) � During playback, briefly press or keep pressing 3 / 4 to increase or decrease the sound volume. Setup
ADVANCED FUNCTIONS Video Setup AV Out Screen Display
ADVANCED FUNCTIONS Set video output format to TV system Set screen viewing ratio 1 2 3
DVD MENU To check the root contents of DVD-Video discs, press MENU briefly. To check the sub-content of the DVD-Video discs, press and hold the MENU. The DVD menu contains many settings and features which allows you to make selections such as languages, chapters, subtitles, spoken language, etc. Use the 1 , 2 , 3 and 4 keys to highlight, and press 2; . OK to confirm the selection.
OSD OPERATIONS Repeat AB (DVD/VCD/SVCD movies) Set repeat loop playback � Press OSD key repeatedly to select AB REPEAT: A?. Then, press OK to set the start point A. � The screen will display "REPEAT B?". Please press OK to set the end point B. Then the set will start to play repeatedly. � To cancel the loop playback, press OSD key repeatedly to select AB REPEAT: CANCEL. Press OK to confirm cancel or simply press §.
OSD OPERATIONS Program (CD/MP3/WMA/JPEG disc) 1 Press OSD repeatedly to select PROGRAM. Then, press OK to enter program screen. 2 On the left of the screen, it lists out the files of the disc. 3 Use 3 / 4 to highlight the file. 4 Then, press 2; . OK to select the file in the programming list which is displayed on the right side of the screen. 5 Use J( / § to go between left and right screen. 6 When you want to cancel the selected file, highlight the file in the right screen. Then, press 2; . OK to cancel the selected file. 7 Go to highlight 2 START on the upper right of the screen and press 2; . OK to start the programming playback. 8 Press 9 to stop the programming playback. Program list will be displayed. 9 To cancel the program, press OSD repeatedly to select Program Clear. Rotate (JPEG disc)
OSD OPERATIONS
To maximize your playback experience, use SETUP to fine tune your settings. � Press SETUP. A list of features will be shown. � Use 3 / 4 to highlight your selection. � Use J( / § to enter a sub-menu setup. � When the cursor highlights the settings, press 2; . OK to confirm the settings. General Setup OSD Set On Screen Display Language (OSD) language Screen Saver Set screen saver ON/OFF Brightness Color Set screen brightness level Set screen color richness
Rotate image viewing angle � Press OSD repeatedly and select ROTATE. � Use 3 / 4 to rotate the image in 90° clockwise and anti-clockwise. � Press 2; . OK to exit the rotation and continue playback. � Or press OSD to access other functions, such as Play Mode, Zoom and Program.
5 Stop/Power off (9 ) � During playback, press briefly 9 to stop the playback.
PET320
CLASS 1 LASER PRODUCT
Preference Setup PBC disc Set PBC function ON/OFF Parental Password Default Set parental options Change password Restore factory settings
4
� Keep pressing 9 will power off the set.
Audio (DVD/VCD/SVCD movies) � Press OSD key repeatedly to select AUDIO. � Press 3 / 4 repeatedly to change the Audio languages/channels. Play Mode (CD/MP3/WMA/JPEG disc) � Press OSD repeatedly to select PLAYMODE � Press 3 / 4 key to select the play modes, such as repeat 1, repeat all, shuffle, shuffle repeat, etc.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Audio Setup Equalizer Set music equalizer Setup options Key Beep Set key beep ON/OFF Dolby Setup Select Dolby sound options
Exit Exit SETUP menu.
Angle (DVD movie) � Press OSD key repeatedly to select ANGLE. � Press 3 / 4 key repeatedly to select different angles. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA Dimensions Weight Power supply Power Consumption Operating temperature range Video system Frequency response Dynamic range Output Audio out (analog audio) Load impedance: Video out Output level: Load impedance: 14.5 x 15 x 2.7 cm 5.7 x 5.9 x 1 inches 0.37 kg / 0.81 lb 5V, 2A 10W 0 - 50°C (32 ~ 122°F) NTSC / PAL / AUTO 20Hz ~ 20KHz ± 1dB � 80dB Output level: 1V ± 10% 10K� 1Vp - p ± 20% 75�
Printed in China
1
Zoom (JPEG disc) Zoom image
OSD OPERATIONS
TROUBLESHOOTING If it appears that the DVD-Video player is faulty, first consult this checklist. It may be that something has been overlooked. WARNING Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the guarantee. If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for repair. If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. Symptom No power Remedy � Check if both plugs of the mains cord are properly connected. � Check if there is power at the AC outlet by plugging in another appliance. � Check if battery pack is inserted appropriately. � Check if car adaptor is connected appropriately. Distorted picture � Check the disc for fingerprints and clean with a soft cloth, wipe from centre to edge. � Sometimes a small amount of picture distortion may appear. This is not a malfunction. Distorted or B/W picture with DVD Symptom Completely distorted picture / no colour in TV set No sound
Return your Product Registration Card today to get the very most from your purchase.
Remedy � The NTSC/PAL settings may in the wrong status. Match your TV�s settings with the player�s settings. � Check audio connections. If using a HiFi amplifier, try another sound source. � Ensure the disc label is facing upwards. � Clean the disc. � Check if the disc is defective by trying another disc. � Use only discs formatted according to the TV-set used (PAL/NTSC).
Retournez rapidement votre carte d�enregistrement de garantie pour profiter pleinement de votre achat.
L�enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. N�oubliez donc pas de remplir votre carte d�enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin d�assurer :
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismo y obtenga lo mejor de su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del producto ahora mismo para garantizar:
Canada
English This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français
Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don't miss out. Complete and return your Product Registration Card at once to ensure:
1 Press OSD repeatedly to select ZOOM. 2 In Zoom option, press 3 to zoom the picture. 3 Use 1 , 2 , 3 and 4 to move the picture. 4 Press 2; . OK to exit the Zoom and continue playback. 5 Or press OSD to access other functions, such as Play Mode, Zoom and Program.
*Proof of Purchase
Returning the enclosed card guarantees that your date of purchase will be on file, so no additional paperwork will be required from you to obtain warranty service.
*Product Safety Notification
By registering your product, you'll receive notification - directly from the manufacturer - in the rare case
*Additional Benefits of Product Ownership
Registering your product guarantees to which you're entitled, including special money-saving offers. that you'll receive all of the privileges
*Preuve d�achat
Retournez la carte d�enregistrement ci-incluse afin de garantir que la date d�achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d�autres formulaires afin d�obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéfices additionnels de l�enregistrement du produit
L�enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta incluida garantiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obtener el servicio de garantÃa.
*Seguridad del producto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el defectos en la seguridad. raro caso de un retiro de productos o de
*Beneficios adicionales de la propiedad del producto
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
of a product recall or safety defect.
Disc can�t be played
Know these
safetysymbols
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
Congratulations on your purchase, and welcome to the �family!� Dear PHILIPS product owner:
Thank you for your confidence in PHILIPS.You�ve selected one of the best-built, best-backed products available today.We�ll do everything in our power to keep you happy with your purchase for many years to come. As a member of the PHILIPS �family,� you�re entitled to protection by one of the most comprehensive warranties and outstanding service networks in the industry.What�s more, your purchase guarantees you�ll receive all the information and special offers for which you qualify, plus easy access to accessories from our convenient home shopping network. Most importantly, you can count on our uncompromising commitment to your total satisfaction. All of this is our way of saying welcome - and thanks for investing in a PHILIPS product.
This �bolt of lightning� indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The �exclamation point� calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
Conozca estos sÃmbolos de ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la â��familiaâ��! Estimado propietario de un producto PHILIPS:
seguridad
Input No Input the track no. for PBC VCD playback 1 In the table of contents, use 3 / 4 to input the title number to be played back. 2 Use J( / § to go to pervious and next page of the content list. 3 Press 2; . OK to play the selection 4 During playback, press and hold the SETUP/RETURN to return to the table of contents.
Cher propriétaire d�un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l�une des garanties les plus complètes de l�industrie ainsi qu�à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu�un accès facile à toute une gamme d�accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
PHILIPS reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. All rights reserved.
This set complies with the radio interference requirements of the European Union.
Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Ce symbole « d�éclair » s�applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les « points d�exclamation » ont pour but d�attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d�incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l�humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l�appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. soigneusement la documentation accompagnant l�appareil afin d�éviter tout problème d�exploitation ou d�entretien.
ATTENTION: Pour éviter les choc électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu�au fond.
For Customer Use P To get the most from your PHILIPS pur.S. chase, be sure to complete and return your Product Registration Card at once.
Enter below the Serial No. which is located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s�agit de votre entière satisfaction. C�est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en dÃa. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años. Como miembro de la â��familiaâ�� PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantÃas más completas y redes de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar. Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Este â��relámpagoâ�� indica material no aislado dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubierta del producto. El â��signo de exclamaciónâ�� llama la atención hacia funciones sobre las que deberÃa leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de lÃquido como jarrones.
PRECAUCI�N: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo. triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu�au fond. ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
P .S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d�enregistrement de garantie le plus tôt possible.
� l�usage du client
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia. Nº de serie.
Model No. ____________________ Serial No. ____________________
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l�arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle : __________________ No. de série : ____________________
P .S. Con el fin de obtener lo mejor de su compra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su tarjeta de registro del producto.
Nº de modelo. ______________________ ______________________
.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near
water.
CONSIGNES DE S�CURIT� IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. Nâ��utilisez pas cet appareil Ã
proximité d�une source d�eau.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Lea todos los avisos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Para limpiar el aparato utilice sólo
un trapo seco.
PHILIPS LIMITED WARRANTY ONE (1) YEAR
WARRANTY COVERAGE: PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below. WHO IS COVERED: Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer.The original sales receipt showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is considered such proof.
GARANTIE LIMIT�E PHILIPS UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
GARANT�A LIMITADA PHILIPS UN (1) A�O COBERTURA DE GARANT�A:
La obligación de la garantÃa PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.
13.Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of time.
12. Utilisez uniquement un
meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type recommandé par le fabr icant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution a�n d�éviter tout accident corporel si l�équipement se renversait.
12. Coloque el equipo
exclusivamente sobre aquellos carros, bases, trÃpodes, soportes o mesas especiï¬�cados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo par a evitar posibles daños por vuelco.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d�oeuvre conformément à la date d�achat originale (« Période de garantie ») d�un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d�achat d�un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QUI�NES EST�N CUBIERTOS:
14. Refer all servicing to quali�ed service
personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WHAT IS COVERED: The Philips warranty covers new products if a defect arises and a valid claim is received by Philips within the Warranty Period.At its option, Philips will either (1) repair the product at no charge, using is new or which hasreplacement parts, or (2) exchange the product with a and product that new or refurbished been manufactured from new, or serviceable used parts is at least functionally equivalent or most comparable to the original product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the product. Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against defects in materials and workmanship from original product's warranty, whichever for ninetylongerdays or for the remaining portion of the the date of the replacement or repair provides (90) coverage for you.When a product or part is exchanged, any replacement item becomes yourproperty and the replaced item becomes Philips' property.When a refund is given, your product becomes Philips' property. Note:Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a ninety (90) day limited warranty. Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met. Failure to follow all requirements can result in delay. WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS: This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it.This Limited Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled product. Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other information is not covered under this Limited Warranty. This warranty does not(b) to damage causedcaused by accident, abuse, anyone other than or non-Philips product, apply (a) to damage by service performed by misuse, misapplication, Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a part that has been modified without the written permission of Philips, or (d) if any Philips serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables sold "AS IS" without warranty of any kind by including refurbished Philips product sold "AS IS" by some retailers.
QU'EST -CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par Philips d�une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s�engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et de moins fonctionnellement équivalent d�achat initial duau produit d�origine dans l�inventaire actuel au Philips, ou à (3) rembourser le prix ou comparable produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d�oeuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d�origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu�un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l�article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu�un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips. Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées.Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("perÃodo de garantÃa") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará comprobante de esta fecha.
LO QUE EST� CUBIERTO:
La garantÃa Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo válido dentro del perÃodo de garantÃa.A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto. Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantÃa contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) dÃas o por el resto de la garantÃa del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artÃculo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips.
1 Desenchufe el aparato durante tormentas 3.
eléctr icas o cuando no vaya a ser utilizado durante lar go tiempo.
6. Nettoyez l�appareil uniquement avec
un chiffon sec.
13.Débranchez l�appareil pendant les
orages ou s�il doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.
6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer´s instructions.
7. No tape las aperturas de ventilación.
Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
7. N�obstruez aucun ori�ce de
ventilation. Installez l�appareil selon les instructions du fabricant.
14. ConfÃe el mantenimiento y las
reparaciones a personal técnico especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado dede alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de lÃquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caÃda.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como reacondicionado o renovado tiene una garantÃa limitada de noventa (90) dÃas. El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de la garantÃa. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
14. Pour toute réparation, faites appel à un
personnel quali�é. Une réparation sera nécessaire si l�appareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon d�alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l�appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l�appareil a été exposé à la pluie ou à l�humidité, s�il ne fonctionne pas cor rectement ou s�il a fait une chute.
15.Battery usage CAUTION � To
prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
G
8. No instale el equipo cerca de fuentes
de calor � Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los ampli�cadores) generador de calor.
CE QUI N�EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampli�ers) that produce heat.
8. N�installez pas l�appareil près d�une
source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des ampli�cateurs) dégageant de la chaleur.
Cette garantie limitée ne s�applique qu�aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s�applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni. Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvertinformations n�est pas couverte par ou réinstallation des programmes, données ou autres par cette garantie. La récupération cette garantie limitée. Cette garantie ne s�applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu�un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l�inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
La garantÃa limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo correspondiente. Esta garantÃa limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una garantÃa por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips. Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no sea Philips que no esté cubierta por esta garantÃa. La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantÃa limitada. Esta garantÃa no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantÃa a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÃ�N sin garantÃa de ningún tipo, lo que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÃ�N por algunos distribuidores.
9. No anule la
seguridad de la clavija de corriente (ya sea de tipo polarizado o
Clavija polarizada de CA
9. Do not defeat the
safety purpose of the polarized or AC Polarized Plug grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not �t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
G
Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit. Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove batteries when the unit is not used for a long time. dripping or splashing.
9. Ne détruisez pas la
incorporée dans la prise Prise de terre ou prise polarisée C.A. polarisée fournie. Une prise polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l�autre. Une prise de terre est dotée de deux �ches semblables et d�une troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.
G G
15.PR�CAUTION d�emploi des
piles � A�n d�éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des blessures corporelles, des dommages matériels, ou d�endommager l�appareil : Installez toutes les piles correctement, + et - tels qu�indiqués sur l�appareil. Ne mélangez pas les piles (pas de piles neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.). Enlevez les piles lorsque l�appareil reste inutilisé pendant une longue période.
con toma de tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
15.Uso de las pilas � ADVERTENCIA:
Para prevenir escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones fÃsicas, daños a su propiedad o dañar la unidad:
G G G
This Limited Warranty does not cover: � Shipping charges to return defective product to Philips. � Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product. � improper voltage supply, abuse, neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other to Product repair and/or part replacement because of improper installation, connections cause not within the control of Philips. � Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost software. � Damage occurring to product during shipping. � A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications. � A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to rental purposes). � Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided. � Failure to operate per Owner's Manual. TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., PUERTORICO, OR U.S.VIRGIN ISLANDS� Contact Philips Customer Care Center at: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) TO OBTAIN ASSISTANCE IN CANADA� 1-800-661-6162 (French Speaking) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish Speaking)
G
Cette garantie limitée ne couvre pas:
� les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips. � les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne externe au produit. � la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d�un emploi abusif, d'une négligence, d�un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips. � tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l�utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu. � tout dommage au produit encouru lors de l�expédition. � un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications. � limitative les fins dedes fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon un produit utilisé à location). � un produit perdu lors de l�expédition sans preuve signée de la réception. � tout manquement d�exploiter le produit selon le manuel de l�utilisateur.
Esta garantÃa limitada no cubre:
â�¢ Los costos de envÃo al devolver el producto defectuoso a Philips. â�¢ Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena externos al producto. â�¢ La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso, accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de Philips. â�¢ Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o por pérdida de software. â�¢ Daños ocurridos al producto durante el envÃo. â�¢ Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún paÃs que no sea el paÃs para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de productos dañados por estas modificaciones. â�¢ Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre otros, los del producto â�¢ La pérdidade alquiler). en el envÃo y cuando no se pueda proporcionar una firma que verifique el recibo. â�¢ No operar según el Manual del propietario.
16.Apparatus shall not be exposed to 17.Do not place any sources of danger
on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles).
Instale todas las pilas correctamente, + y como está marcado en la unidad. No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y alcalinas, etc.). Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiempo.
10.Protect the power cord from being
walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
18.This product may contain lead and mercury.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance : www.eiae.org. EL 6475-E005: 04/01
10.Protégez le cordon d�alimentation
pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles, et au point de raccordement sur l�appareil lui-même.
G
10.Proteja debidamente el cable
impidiendo que pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.
16. El aparato no debe exponerse a goteos
ni salpicaduras.
16.Cet appareil ne doit pas être exposé
à des éclaboussures.
POUR OBTENIR DE L�AIDE AUX �TATS-UNIS, � PUERTO RICO OU
Américaines �Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS ISLAS V�RGENES DE LOS EE.UU...
1-800-661-6162 (si habla francés) 1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español) ComunÃquese con el Centro de Atención al Cliente al: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
17.No coloque nada que pueda ser
peligroso sobre el aparato (por ejemplo, objetos llenos de lÃquido, velas encendidas).
AUX �LES VIERGES
PARA OBTENER AYUDA EN CANAD��
17.N�exposez pas cet appareil à sources
de problème potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
11.Only use attachments/accessories
speci�ed by the manufacturer.
11.Utilisez uniquement des accessoires
ou options recommandés par le fabricant.
11.Utilice exclusivamente aquellos
dispositivos/ accesorios recomendados por el fabricante.
18.Ese producto puede contener el plomo y
mercurio. La eliminación de este material puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información sobre la eliminación o reciclaje de material, póngase en contacto con las autoridades locales [o con la Electronic Industries Alliance : www. eiae.org]. EL 6475-S005: 04/01
18. Ce produit peut contenir du plomb et du
mercure. L�élimination de ces matières est réglementée pour protéger l�environnement. Pour savoir comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org]. EL 6475-F005: 04/01
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
POUR OBTENIR DE L�AIDE AU CANADA�
1-800-661-6162 (pour un service en français) LA R�PARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORM�MENT � CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REM�DE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N�EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT R�SULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT� LOYALE ET MARCHANDE OU D�UTILIT� PARTICULI�RE DU PRODUIT EST LIMIT�E DANS LE TEMPS � LA DUR�E DE CETTE GARANTIE. Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d�une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas. 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
LA REPARACI�N O EL REEMPLAZO, SEG�N LO DISPONE ESTA GARANT�A, ES LA
12. Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table speci�ed by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
SOLUCIÃ�N EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÃ� RESPONSABLE DE LOS DAÃ�OS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÃ�A EXPRESA O IMPLÃ�CITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÃ�N DE LO QUE PROHÃ�BA LA LEY VIGENTE,TODA GARANTÃ�A IMPLÃ�CITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÃ�N PARA UN PROPÃ�SITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÃ� LIMITADA EN DURACIÃ�N A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÃ�A. Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantÃa implÃcita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province. Philips, P Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 .O.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un �tat/Province à l'autre.
Esta garantÃa le otorga derechos legales especÃficos. Usted puede tener otros derechos que varÃan entre los diferentes estados y provincias.
Philips, P Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 .O.
Philips, P Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 .O.
|
|
|
> |
|