Nie masz w koszyku żadnych produktów
 
English Polski Spanish 
Szukaj instrukcji do
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 6026 gości 
Kategorie
Informacje
Polecamy
Strona główna >> HUSQVARNA >> R153S3BBC Instrukcja Obsługi
 
 0 szt. w koszyku 

HUSQVARNA R153S3BBC
Instrukcja Obsługi


Tweetnij o tym produkcie a dostaniesz $1.00 rabatu!
  • Plik do pobrania
  • Format PDF
  • Kompletna instrukcja
  • Język: English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, Finnish, Danish, Norwegian, Czech, Polish, Hungarian
Cena: $4.99

Opis HUSQVARNA R153S3BBC Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email po jego zakupieniu.

Instrukcje obsługi (czasami nazywane także podręcznikiem użytkownika) opisuja funkcje i sposób działania danego produktu.

Instrukcja jest dostępna w następujących językach: English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, Finnish, Danish, Norwegian, Czech, Polish, Hungarian

Plik nie jest jeszcze gotowy
Musisz najpierw dokonać zakupu.

Recenzje produktu
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!

Tekstowy podgląd strony 14 (kliknij aby zobaczyć)
DEUTSCHLAND

O
M�HEN

(Beginn auf Seite 56)
Einschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff (18) anheben und gedrückt halten. ACHTUNG: nur bei laufendem Motor einschalten. Ausschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff auslassen.

Den Startergriff (14) während des Betriebs gedrückt halten. Beim Loslassen des Griffs stellt sich der Motor ab. Zum Mähen des Grases das Gerät von Hand anschieben oder den automatischen Vorschub einschalten.

P
M�HEN

(Beginn auf Seite 56)
Gangwechsel bei eingerückter Kupplung vornehmen. Es sind 3 Gänge vorgesehen. 1° ~ 0,6 m/s 2° ~ 0,9 m/s 3°~ 1,2 m/s Einschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff (18) anheben und gedrückt halten. ACHTUNG: nur bei laufendem Motor einschalten. Ausschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff auslassen.

Den Startergriff (14) während des Betriebs gedrückt halten. Beim Loslassen des Griffs stellt sich der Motor ab. Zum Mähen des Grases das Gerät von Hand anschieben oder den automatischen Vorschub einschalten. Vor dem Einschalten vom Vorschubautomatik, ist der gewünschte Gang der Vorschubgeschwindigkeit durch den Schalthebel (20)zu wählen.

Q R S T
M�HEN

(Beginn auf Seite 56)
ACHTUNG! Wird der Handgriff (14) losgelassen, schaltet sich das Messer aus, indem der Motor weiter läuft.

Bei laufendem Motor, den Handgriff (14) in Richtung der Stange ziehen und gedrückt halten. Den Einschalthebel (19) des Messers nach vorne drücken, um das Messer drehen zu lassen.

(Beginn auf Seite 56)
Zum Mähen des Grases das Gerät von Hand anschieben oder den automatischen Vorschub einschalten. Vor dem Einschalten vom Vorschubautomatik, ist der gewünschte Gang der Vorschubgeschwindigkeit durch den Schalthebel (20)zu wählen.

(Beginn auf Seite 56)

Wichtig: wenn sich beim Drücken des Kupplungshebels der automatische Vorschub nicht einschaltet, mu� die Einstellung des Kupplungskabels durch Einfügen der Feder (P) in eine der Bohrungen auf der Platte (R) oder in die Bohrung "S".

2° ~ 0,9 m/s 3°~ 1,2 m/s Einschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff (18) anheben und gedrückt halten. ACHTUNG: nur bei laufendem Motor einschalten. Ausschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff auslassen.

Gangwechsel bei eingerückter Kupplung vornehmen. Es sind 3 Gänge vorgesehen. 1° ~ 0,6 m/s

WARTUNG DES SELBSTFAHRGETRIEBES (Beginn auf Seite 56)
Das Selbstfahrgetriebe in regelmä�igen Zeitabständen kontrollieren und reinigen. Vor allem das Ritzel (21) und das Zahnrad (22) sauber halten. Um dies zu überprüfen, die Schraube (23) lösen und das Rad (24) abnehmen.

SICHERHEITSHINWEISE
Anweisung
a)Jugendliche unter 16 Jahren und über die Bedienungsanweisungen nichtinformierte Personen dürfen den Rasenmäher nicht benutzen. b)Der Benutzer ist im Arbeitsbereich des Rasenmähers gegenüber Dritten verantwortlich. Kinder und Haustiere fernhalten, wenn der Rasenmäher in Betrieb ist. c)Das Gerät darf nur zum Mähen von Naturgras verwendet werden. Die Anwendung für andere Zwecke (z. B. zum Ebnen von Erdbodenerhebungen wie Mauwurfbauten und Ameisenhaufen) ist nicht gestattet. d)Nur unter geeigneten Lichtbedingungen arbeiten. e)Vor dem Mähen müssen Fremdkörper vom Rasen entfernt werden. Beim Mähen ist auf Fremdkörper zu achten. l Volltanken mu� vor Motorstart erfolgen.Bei laufendem oder noch warmem Motor darf der Tankdeckel keinesfalls geöffnet werden und kein Nachfüllen erfolgen. lWenn Benzin austritt, darf der Motor nicht gestartet werden. Das Gerät au�erhalb des betroffenen Bereichs versetzen und jegliche Zündquelle vermeiden, bis die Benzindämpfe vernichtet werden. lDeckel fest befestigen. e)Geräte mit Explosionsmotor dürfen nicht in geschlossenen Räumen aus Vergiftungsgefahr in Betrieb gesetzt werden. f)Rasenmäharbeit nicht im Laufen sondern immer im Schrittgang vornehmen. g)Bei Wenden oder Heranziehen des Mähers sorgfältig vorgehen h)Beim Mähen an Böschungen oder Hängen ist besondere Vorsicht geboten: l Rutschfeste Schuhe tragen. l Vorsicht beim Treten l Entlang der Schichtlinie und nicht bergan oder bergab mähen. l Bei Wenden vorsichtig vorgehen. lNicht an zu steilen Böschungen mähen. i)Der Mäher darf nicht verwendet werden, wenn Schutze und Abdeckungen fehlerhaft oder nicht vorhanden sind, und wenn die Sicherheitsvorrichtungen (z. B. Ablenker, Fangkörbe) nicht oder nicht ordnungsgemä� eingebaut sind. j)Bei unsachgemä�er Handhabung der Grasfangeinrichtung besteht die Gefahr durch das umlaufende Messer und durch herausgeschleuderte Gegenstände k)Aus Sicherheitsgründen darf die Motordrehzahl die Angabe am Leistungsschild nicht übersteigen. l)Motor vorsichtig und entsprechend der Bedienungsanleitung starten. Bei laufendem Motor unter keinen Umständen mit der Hand oder den Fu�spitzen unter den Rand oder in die Auswurföffnung des Mähergehäuses kommen. m)Beim Anlassen des Motors darf der Benutzer den Mäher nicht hochkant stellen, sondern, falls erforderlich, nur so schrägstellen, da� das Schneidwerkzeug in die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt. n)Bei Sto�en des Messers auf ein Hindernis, mu� der Motor abgestellt und der Kerzenstecker abgenommen werden, und ist eine fachmännische �berprüfung erforderlich.

Wartung und Abstellung:

Vorbereitung / Funktionsweise
a)Beim Mähen müssen feste Schuhe und lange Hose getragen werden. b)Vor dem Mähen sich vergewissern, da� Schneidwerke und Messer fest befestigt sind. Sollte ein Nachschleifen der Schneidflächen erforderlich sein, mu� dies gleichmä�ig auf beiden Seiten geschehen, um eine Unwucht zu vermeiden. Sollte das Messer grö�ere Beschädigungen aufweisen, mu� es ausgewechselt werden. c)Motor abstellen, Kerzenstecker abnehmen und auf Stillegen des Messers warten vor: l Entfernung der Schutzvorrichtungen l Transport, Anheben oder Versetzen des Geräts aus dem Arbeitsbereich lWartungs- und Reinigungsarbeiten sowie sämtlichen Arbeiten am Schneidwerkzeug l Verstellung der Schnitthöhe und bevor das Gerät unbewahrt gelassen wird. Das Schneidewerkzeug dreht noch einige Sekunden nach Motorabstellung. d)Achtung! Der Kraftstoff ist hochentzündbar: l Kraftstoff nur in den dazubestimmten Kanistern aufbewahren. l Tank nur im Freifeld auffüllen. Dabei nicht rauchen.

a)Sämtliche Muttern, Bolzen und Schrauben müssen stets fest angezogen sein, damit unter Sicherheitsbedingungen gearbeitet wird. b)Wenn im Tank Kraftstoff vorhanden ist, darf das Gerät nicht in Orten aufbewahrt werden, in denen die Kraftstoffdämpfe offene Feuer oder Funken erreichen können. c)Vor Abstellen des Mähers in engen Räumen mu� der Motor aureichend abgekühlt werden. d)Im Motor, Auspufftopf, Batterieraum und Kraftstofftank ist das Vorhandensein von Gras, Blättern und Schmierstoffrestmengen zu vermeiden, um die Brandgefahr zu reduzieren. e)Den Rasenmäher auf Verschlei� und Abnutzung ständig überprüfen. f)Verschlie�ene oder beschädigte Teile müssen aus Sicherheitsgründen sofort ersetzt werden. g)Das Tankausfüllen vor Wintereinlagerung mu� im Freifeld erfolgen. h)Schneidwerkzeuge gemä� den entsprechenden Anweisungen montieren. Es dürfen nur Schneidwerkzeuge eingesetzt werden, die durch den Namen oder die Hersteller-/Lieferantmarke sowie durch die Schlüsselnummer gekennzeichnet sind. i)Während der Montage und Demontage der Schneidwerkzeuge sind geeignete Schutzhandschuhe zu tragen.

13

Klienci kupując ten produkt kupili także

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 754 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

EV-S1000E SONY
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 780 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

MECABLITZ 60 CT4 METZ
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…
>
Parse Time: 0.167 - Number of Queries: 131 - Query Time: 0.043