Nie masz w koszyku żadnych produktów
 
English Polski Spanish 
Szukaj instrukcji do
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Kto jest w sklepie?
Sklep przegląda 5616 gości 
Kategorie
Informacje
Polecamy
Strona główna >> OTHERS >> WMS40FLEXX Instrukcja Obsługi
 
 0 szt. w koszyku 

AKG WMS40FLEXX
Instrukcja Obsługi


Tweetnij o tym produkcie a dostaniesz $1.00 rabatu!
  • Plik do pobrania
  • Format PDF
  • Kompletna instrukcja
  • Język: English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese
Cena: $4.99

Opis AKG WMS40FLEXX Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email po jego zakupieniu.

Instrukcje obsługi (czasami nazywane także podręcznikiem użytkownika) opisuja funkcje i sposób działania danego produktu.

Instrukcja jest dostępna w następujących językach: English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese

Plik nie jest jeszcze gotowy
Musisz najpierw dokonać zakupu.

Recenzje produktu
Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!

Tekstowy podgląd strony 10 (kliknij aby zobaczyć)
3 Inbetriebnahme
3.6 Handsender in Betrieb nehmen 1. Stellen Sie den Frequenzwahlschalter (17) am Sender und den Frequenzwahlschalter (8) am Empfänger auf dieselbe Position (1 - 1, 2 - 2 oder 3 - 3). 2. Stellen Sie den SQUELCH-Regler (14) am Empfänger auf Minimum und schalten Sie den Empfänger ein. 3. Schalten Sie den Handsender ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (16) auf "ON" stellen. 4. Schalten Sie Ihre PA-Anlage bzw. Ihren Verstärker ein. 5. Sprechen oder singen Sie in das Mikrofon und beobachten Sie die AF-LEDs (6) am Empfänger: � Wenn die OK-LED (6a) nur selten und die CLIP-LED (6b) gar nicht aufleuchtet, ist die Eingangsempfindlichkeit des Senders zu gering. Stellen Sie GAIN (18) auf "HIGH". � Wenn die OK-LED (6a) ständig und die CLIP-LED (6b) häufig oder ständig leuchtet, ist die Eingangsempfindlichkeit des Senders zu hoch. Stellen Sie GAIN (18) auf "LOW". 6. Stellen Sie die Lautstärke der PA-Anlage bzw. des Verstärkers wie in deren Bedienungsanleitung beschrieben oder nach Gehör ein. 1. Ziehen Sie den Farbcode-Clip (19) in Pfeilrichtung vom Sender ab. 2. Stecken Sie den mitgelieferten semitransparenten Austausch-Clip so auf den Handsender auf, dass er hörbar einrastet. Der Taschensender PT 40 FLEXX ist für die Verwendung mit den AKG-Mikrofonen CK 55 L, C 417 L, C 420 L und C 444 L ausgelegt. Wenn Sie andere Mikrofone von AKG oder auch von anderen Herstellern an den PT 40 FLEXX anschlie�en möchten, beachten Sie bitte, dass Sie eventuell den Stecker Ihres Mikrofons umlöten oder durch einen 3-poligen Mini-XLR-Stecker ersetzen müssen. Kontaktbelegung der Audio-Eingangsbuchse (24): Kontakt 1: Abschirmung Kontakt 2: Audio Inphase (+) Kontakt 3: Versorgungsspannung An Kontakt 3 steht eine positive Versorgungsspannung von 4 V für Kondensatormikrofone zur Verfügung. Wichtig! Wir bitten Sie um Verständnis dafür, dass AKG eine einwandfreie Funktion des Taschensenders PT 40 FLEXX mit Fremdfabrikaten nicht garantieren kann, und eventuelle Schäden infolge des Betriebs mit Fremdfabrikaten von der Garantieleistung ausgeschlossen sind. 1. Stellen Sie den Frequenzwahlschalter (25) am Sender und den Frequenzwahlschalter (8) am Empfänger auf dieselbe Position (1 - 1, 2 - 2 oder 3 - 3). 2. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel (28) ab. 3. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker am Kabel Ihres Mikrofons an die Audio-Eingangsbuchse (24) des Taschensenders an. 4. Schalten Sie den Taschensender ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (22) auf "ON" stellen. 5. Stellen Sie den SQUELCH-Regler (14) am Empfänger auf Minimum und schalten Sie den Empfänger ein. 6. Sprechen oder singen Sie in das Mikrofon. 7. Stellen Sie mit dem im Batteriefachdeckel (28) integrierten Schraubenzieher (28a) den GAIN-Regler (29) so ein, dass die AF CLIP-LED (6b) am Empfänger gelegentlich kurz aufleuchtet. 8. Stecken Sie den Batteriefachdeckel (28) wieder auf den Sender auf. 1. Stellen Sie den Frequenzwahlschalter (25) am Sender und den Frequenzwahlschalter (8) am Empfänger auf dieselbe Position (1 - 1, 2 - 2 oder 3 - 3). 2. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel (28) ab. 3. Stecken Sie den Klinkenstecker des Gitarrenkabels MKG L an die Ausgangsbuchse Ihres Instruments und den Mini-XLR-Stecker des Gitarrenkabels an die Audio-Eingangsbuchse (24) des Taschensenders an. 4. Schalten Sie den Taschensender ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (22) auf "ON" stellen. 5. Stellen Sie den SQUELCH-Regler (14) am Empfänger auf Minimum und schalten Sie den Empfänger ein. 6. Spielen Sie auf Ihrem Instrument. 7. Stellen Sie mit dem im Batteriefachdeckel (28) integrierten Schraubenzieher (28a) den GAIN-Regler (29) so ein, dass die AF CLIP-LED (6b) am Empfänger gelegentlich kurz aufleuchtet. 8. Stecken Sie den Batteriefachdeckel (28) wieder auf den Sender auf. 1. 2. 3. 4. 5. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel (28) ab. Trennen Sie ein Etikett vom mitgelieferten Bogen ab. Beschriften Sie das Etikett. Nehmen Sie die Batterie heraus und legen Sie das Etikett auf das Sichtfenster (28b). Legen Sie die Batterie wieder ein und stecken Sie den Batteriefachdeckel (28) auf den Sender auf.

Siehe auch Kapitel 4 Mikrofontechnik.

3.6.1 Farbcode-Clip tauschen Siehe Fig. 9 auf Seite 2. 3.7 Taschensender in Betrieb nehmen

3.7.1 Mikrofon anschlie�en Siehe Fig. 10 auf Seite 3.

Siehe auch Kapitel 4 Mikrofontechnik.

3.7.2 Instrument anschlie�en Siehe Fig. 10 auf Seite 3.

3.7.3 Etikett einlegen Siehe Fig. 4 auf Seite 2.

3.8 Vor dem Soundcheck

1. Schreiten Sie den Bereich ab, in dem Sie den Sender einsetzen werden. Achten Sie dabei auf Stellen, wo die Feldstärke absinkt und daher der Empfang kurzzeitig gestört wird ("Dropouts"). Solche Dropouts können Sie beheben, indem Sie den Empfänger anders positionieren. Hat dies keinen Erfolg, vermeiden Sie diese kritischen Stellen. 2. Wenn am Empfänger die RF OK-LED (3a) erlischt, bedeutet dies, dass kein Signal empfangen wird oder der Squelch aktiv ist. Schalten Sie den Sender ein, gehen Sie näher zum Empfänger bzw. stellen Sie den Squelch-Pegel so ein, dass die grüne RF OK-LED (3a) aufleuchtet. 3. Falls Störgeräusche auftreten, stellen Sie den Squelch-Pegel so ein, dass die Störgeräusche aufhören. Stellen Sie den Squelch-Pegel nie höher ein als unbedingt nötig. Je höher der Squelch-Pegel (-70 dB = max., -100 dB = min.), umso geringer wird die Empfindlichkeit des Empfängers und damit die Reichweite zwischen Sender und Empfänger.

Wichtig!

10
WMS 40 FLEXX

Klienci kupując ten produkt kupili także

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 754 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

EV-S1000E SONY
Instrukcja Obsługi

Kompletna instrukcja obsługi w formie pliku PDF. Plik PDF zostanie dostarczony na Twój adres email…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 780 BECKER
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…

$4.99

MECABLITZ 60 CT4 METZ
Instrukcja Serwisowa

Kompletna instrukcja serwisowa w formie pliku PDF. Instrukcje serwisowe zazwyczaj zawierają schemat…
>
Parse Time: 0.288 - Number of Queries: 128 - Query Time: 0.071